有奖纠错
| 划词

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京建筑。

评价该例句:好评差评指正

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当

评价该例句:好评差评指正

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是亚热带气候。

评价该例句:好评差评指正

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是版,每页一幅画。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有年轻类星体特征。

评价该例句:好评差评指正

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一贸易企业。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国弦乐器二胡,(中国提琴)。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil est le détenteur de la fonction politique par excellence.

议会还执行政治职能。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个例子就是反恐斗争。

评价该例句:好评差评指正

Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.

法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色葡萄树。

评价该例句:好评差评指正

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是例子。

评价该例句:好评差评指正

Elle est femme, très femme.

她是个女人, 非常女人。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation abusive de la marque d'autrui est un cas type de concurrence déloyale.

冒用他人商标构成不公正竞争。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pratiquement plus de guerres conventionnelles entre États.

国家间战争实际上已告结束。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ethnie Hmong, c'est une structure patrilinéaire typique qui prévaut.

在赫蒙族中可以见到父系结构。

评价该例句:好评差评指正

Le travail à temps partiel reste une forme d'emploi encore typiquement féminine.

非全职工作还是一种女性就业形式。

评价该例句:好评差评指正

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

一个例子是所谓亵渎宗教行为。

评价该例句:好评差评指正

Dorénavant, la situation typique est une situation fluctuante et instable.

目前情况是变化迅速和局限动荡。

评价该例句:好评差评指正

Les protocoles d'insolvabilité internationale ne sont soumis à aucune condition de forme.

跨国界破产协议并没有一定格式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


川芎属, 川续断科, 川续断属, 川资, , 氚(重氢), 氚标记, 氚标记的, 氚核, 氚化物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Et dans les fruits typiques d'automne, nous avons les glands !

秋天水果中有橡子!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que vous connaissez des expressions typiquement suisses ?

你们知道一瑞士表达吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il faut dire qu'il n'a pas la silhouette classique d'un volcan.

这不是一个火山。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il y a une centaine de plats typiquement belges.

有一百种比利时菜肴。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le commissaire Lei était un cadre typique.

雷政委是那个年代政治干部。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

D'ailleurs, pour les noms féminins, on peut aussi apprendre une liste de terminaisons typiques.

此外,对于阴性名词,我们也可以学习一词尾。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

De la vie de George Bey, Kiuic est une ville maya typique du Nord.

在George Bey一生中,是北方玛雅城市。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, moi je trouve qu'elle est typique du dix-septième siècle.

不是,我觉得是17世纪产品。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça donne vraiment un arôme typiquement indien.

它会散发出一种非常印度香味。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors aujourd'hui, on va voir cinq erreurs typiques de prononciation.

今天,我们要来看五个发音错误。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Le modèle, à ce niveau-là, c'est Montréal.

例子是蒙特利尔。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C’est vraiment la typique ville bourgeoise française et même européenne.

它是法国乃至欧洲资产阶级城市。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Eh bien regardez, je vous ai mis deux exemples typiques.

来看,我给你们举了两个例子。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le monde, les transports en commun, le caractère français très parisien, voilà.

人群,公共交通,巴黎法国人性格,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est une touffe, assez typique, une forme assez spiralée, en rosette.

它长成一簇,挺,呈螺旋形,像个莲座状。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce que je voulais vous montrer avec cette scène, c’est cette attitude typiquement française.

通过这一幕,我想向你们展示是,这种法式态度。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Et c'est un encas typique des Pouilles, 100% cuisine de rue!

这是普利亚小吃,100%街头美食!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est l'exemple type, mais il n'est pas le seul.

这是一个例子,但它不是唯一例子。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

C’est l’une des préparations les plus typiques de la Catalogne qui se sert en accompagnement.

这是卡泰罗尼亚最处理方法,当作配菜食用。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec ces crustacés, nous allons découvrir un plat typiquement belge.

利用这贝类,我们将开发一道比利时菜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿洞, 穿洞的, 穿短裙的, 穿短衣的, 穿盾虫属, 穿耳, 穿粉红色的衣服, 穿过, 穿过赤道, 穿过大道的小路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接