La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.
四合院是北京典建筑。
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感症状是相当典。
La région jouit d'un climat subtropical typique.
该地区是典亚热带气候。
Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.
这些连环画是典意版,每页一幅画。
En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.
此外,它光谱形式带有典年轻类星体特征。
Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.
绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典贸易企业。
L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.
比如中国典弦乐器二胡,(中国提琴)。
Le Conseil est le détenteur de la fonction politique par excellence.
议会还执行典政治职能。
Un exemple est la lutte contre le terrorisme.
一个典例子就是反恐斗争。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色葡萄树。
Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.
气候变化是一个典例子。
La République centrafricaine en est un exemple typique.
中非共和国就是典例子。
Elle est femme, très femme.
她是个典女人, 非常典女人。
L'utilisation abusive de la marque d'autrui est un cas type de concurrence déloyale.
冒用他人商标构成典不公正竞争。
Il n'y a pratiquement plus de guerres conventionnelles entre États.
典国家间战争实际上已告结束。
Dans l'ethnie Hmong, c'est une structure patrilinéaire typique qui prévaut.
在赫蒙族中可以见到典父系结构。
Le travail à temps partiel reste une forme d'emploi encore typiquement féminine.
非全职工作还是一种典女性就业形式。
Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.
一个典例子是所谓亵渎宗教行为。
Dorénavant, la situation typique est une situation fluctuante et instable.
目前典情况是变化迅速和局限动荡。
Les protocoles d'insolvabilité internationale ne sont soumis à aucune condition de forme.
典跨国界破产协议并没有一定格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et dans les fruits typiques d'automne, nous avons les glands !
在典秋天水果中有橡子!
Est-ce que vous connaissez des expressions typiquement suisses ?
你们知道一典瑞士表达吗?
Il faut dire qu'il n'a pas la silhouette classique d'un volcan.
这不是一个典火山。
Il y a une centaine de plats typiquement belges.
有一百种典比利时菜肴。
Le commissaire Lei était un cadre typique.
雷政委是那个年代典政治干部。
D'ailleurs, pour les noms féminins, on peut aussi apprendre une liste de terminaisons typiques.
此外,对于阴性名词,我们也可以学习一典词尾。
De la vie de George Bey, Kiuic est une ville maya typique du Nord.
在George Bey一生中,是典北方玛雅城市。
Non, moi je trouve qu'elle est typique du dix-septième siècle.
不是,我觉得是典17世纪产品。
Ça donne vraiment un arôme typiquement indien.
它会散发出一种非常典印度香味。
Alors aujourd'hui, on va voir cinq erreurs typiques de prononciation.
今天,我们要来看五个典发音错误。
Le modèle, à ce niveau-là, c'est Montréal.
典例子是蒙特利尔。
C’est vraiment la typique ville bourgeoise française et même européenne.
它是法国乃至欧洲典资产阶级城市。
Eh bien regardez, je vous ai mis deux exemples typiques.
来看,我给你们举了两个典例子。
Le monde, les transports en commun, le caractère français très parisien, voilà.
人群,公共交通,典巴黎法国人性格,就是这样。
C'est une touffe, assez typique, une forme assez spiralée, en rosette.
它长成一簇,挺典,呈螺旋形,像个莲座状。
Ce que je voulais vous montrer avec cette scène, c’est cette attitude typiquement française.
通过这一幕,我想向你们展示是,这种典法式态度。
Et c'est un encas typique des Pouilles, 100% cuisine de rue!
这是典普利亚小吃,100%街头美食!
C'est l'exemple type, mais il n'est pas le seul.
这是一个典例子,但它不是唯一例子。
C’est l’une des préparations les plus typiques de la Catalogne qui se sert en accompagnement.
这是卡泰罗尼亚最典处理方法,当作配菜食用。
Avec ces crustacés, nous allons découvrir un plat typiquement belge.
利用这贝类,我们将开发一道典比利时菜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释