有奖纠错
| 划词

Mon café est glacé.

我的咖啡是冰镇的。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement : Servi frai, avec aperitif. Il sera parfait sur des fruits de mer, salades et crustacés.

冰镇后饮用,搭配餐前与海鲜、拉或甲物搭配口味将至臻完美。

评价该例句:好评差评指正

Les prumes et les pastèques glacées par de l'eau froide dans le puits sont aussi rafraîchissantes et désaltérantes que la glace et la neige.

井中凉水冰镇的李子和西瓜冰雪般清凉解渴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白痱, 白粉, 白粉病, 白粉菌科, 白粉菌属, 白粉藤属, 白腐病, 白附子, 白钙硅石, 白橄黄长岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Y'a du rosé au frais et des olives.

有一些冰镇玫瑰酒和橄榄。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, j'aimerais tant avoir un grand verre de soda bien glacé.

噢,我要一大杯冰镇苏打水。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et ils allaient boire un pot après au glacier, en bas des allées Paul-Riquet.

然后他们去保罗·里克小巷的深处喝一杯冰镇的酒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Sorbet citron ? risqua-t-il. La gargouille ne bougea pas.

冰镇柠檬汁?”他试探地问道。怪兽一动不动。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Et surtout un sorbet orange sanguine et gingembre qui doit être placé encore glacé dans la préparation.

必须放置的血橙和姜冰糕在准备中仍然冰镇

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

On versa du vin de Champagne à la glace. Emma frissonna de toute sa peau en sentant ce froid dans sa bouche.

香槟酒冰镇过的。艾感到一股凉气钻进嘴里,不由得浑身震颤起来。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Pour une petite pause gourmande, des gargotes préparent des délicieux jus de fruits frais et des snacks que vous pourrez déguster sur le sable.

想吃点好吃的休息一下,小摊上有好喝的冰镇果汁还有小吃,您可以在沙滩上享用。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais la tendance du moment, c'est la tisane glacée frappée en coquetel. Ce mélange sucré, acidulé ou poivré est idéal pour se rafraîchir l'été.

目前的潮冰镇凉茶里加鸡尾酒。这种甜味的,浓郁还有胡椒味的混合物非常适合在夏季清凉一下。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La forme des nuages lui était devenue indifférente et il songeait avec envie au jus de citrouille bien frais qu'on servait dans le Poudlard Express.

他已经无心欣赏那些云彩的奇幻形状,而想念起数十英里之下的车上叫卖冰镇南瓜汁。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je les glace avec une pointe de sauce soja sucrée pour encore donner beaucoup de caramélisation et je rajoute une échalote, un petit peu de gingembre.

我用淡淡的甜酱油将它们冰镇,仍然有很多焦糖化,我加了一个葱,一点姜。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elles peuvent se consommer sucrées, salées et même glacées, tout au long de la journée. Il n'y a pas que la camomille, le tilleul et la verveine de nos grands-mères.

它们可以甜口的、咸的甚至冰镇后食用。一整天都能吃。不只有洋甘菊、椴花和马鞭草这些老奶奶们喝的。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ils étaient à l’Hôtel de Boulogne, sur le port. Et ils vivaient là, volets fermés, portes closes, avec des fleurs par terre et des sirops à la glace, qu’on leur apportait dès le matin.

他们住在靠码头的布洛涅旅馆。白天,他们待在房里,闭上窗板,关上门,地上的鲜花和冰镇的果子露,一清早就有人送来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白喉杆菌, 白喉患者, 白喉卷尾猴, 白喉类毒素敏感试验, 白喉链球菌感染, 白喉皮肤反应, 白喉血清, 白喉样的, 白喉样舌下炎, 白狐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接