有奖纠错
| 划词

En Somalie, il s'est produit alors que la sécheresse venait de prendre fin et que les populations commençaient à se remettre de crues soudaines, de pluies froides et de la dégradation du milieu naturel.

啸来袭之时正值干旱季节即将结束,经历山洪暴发、冻雨和环境恶化后,生有所恢复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reparler, repartager, repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

On parle alors de pluie verglassante et cela forme une couche de glace au sol qu'on appelle le verglas.

这就是所谓的冻雨,它在地面上形成一层冰,叫做雾凇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Des pluies verglaçantes sont également attendues.

计还会有冻雨

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月

Des pluies verglaçantes, d'importantes chutes de neiges et des températures polaires perturbent la vie quotidienne.

冻雨、大雪和极地温度扰乱日常生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Les départements du Grand Est restent placés en alerte orange, neige et pluies verglaçantes toute la journée.

- Grand Est 部门全天保持橙色警戒、降雪和冻雨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

A.-S. Lapix: C'est donc une 2e vague de neige et de pluies verglaçantes qui arrive ce soir par la Bretagne.

- 。 Lapix:所以这是今晚从布列塔尼抵达的第二波雪和冻雨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Pour le moment, tout va bien ici, en Bretagne, mais des pluies verglaçantes sont attendues en soirée à partir de 18h.

目前,布列塔尼这里一切都很好,但计从下午 6 点开始会有冻雨

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月

Toronto est particulièrement touchée: des pluies verglaçantes ont littéralement gelé chaque pouce de la quatrième plus grande ville d'Amérique du Nord.

多伦多受到的打击尤其严重:冻雨几乎冻结北美第四大城市的每一寸土地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


repêcher, repêcheur, repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接