有奖纠错
| 划词

Il était prévu de procéder à des activités d'intercomparaison et d'étalonnage de spectrophotomètres Dobson africains en Afrique du Sud et à l'étalonnage de spectrophotomètres Brewer au Brésil.

已计划活动包括对洲多布森分光光度计进行相互比较和校正,并对巴西布鲁尔分光光度计进行校正。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, l'institut de pharmacie et de produits alimentaires, la faculté de chimie et la faculté de biologie de l'Université de La Havane n'ont pu acquérir de spectrophotomètres ni les pièces de rechange nécessaires pour effectuer des tests de laboratoire.

最近,哈瓦那大制药和粮研究所以及化和生系无法构得实验室工作使用分光光度计机器零备件。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'Institut cubain pour la nutrition et l'hygiène alimentaire a voulu acquérir un spectrophotomètre infrarouge fabriqué par la société japonaise Shimadzu, il n'a pas été en mesure de le faire parce que plus de 10 % des composants proviennent des États-Unis.

当古巴营养和卫生研究所试图从日本岛津公司购买红外分光光度计时,发现封锁政策禁止它这样做,因为其部件10%以上来自美国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ballade, ballant, ballante, Ballard, ballas, ballast, ballastage, ballaster, ballastière, balle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接