Les garde-côtes japonais disposent également d'unités spéciales antiterroristes.
日本海上保安厅还有反恐别动队。
Entre autres, elle a manifesté sa préoccupation devant le maintien peu opportun, dans la région d'Ixil, du même déploiement géographique qui existait pendant le conflit armé et la présence de plusieurs unités non justifiée par les exigences de la défense nationale au sens strict.
除其他事项外,核查团表示关注,武装对抗期间已存在伊斯尔区地域部署保留下来不妥当;根据严格国防目标,各种别动队存在也没有道理。
Des équipes spécialisées dans la protection nucléaire, biologique et chimique (NBC) ont été constituées dans huit postes de police préfectorale; elles interviendraient immédiatement en cas d'attaque terroriste nucléaire, biologique ou chimique pour collecter les informations, détecter et récupérer les agents et évacuer les victimes, en coopération avec d'autres organisations.
同其它相关组织合作,在八个县警署设立了核生化别动队,以便在发生核生化恐怖行为时,作出迅速反应,搜集资料、侦查并搜集制剂,并转移受害者。
Il faut signaler que depuis l'entrée en fonctions du gouvernement actuel, une fois les résultats de la vérification connus, on a enregistré des progrès tels que la démobilisation de plus de 30 unités, le démantèlement de la force d'intervention maya et le redéploiement de ses unités, conformément aux recommandations de la Mission.
必须指出,自从现任政府上台以来,在了解到核查结果之后,已取得了一些进展,例如依照核查团建议解散了30多个别动队和撤销了玛雅特别部队和重新安置其单位。
La MINUK a pris un certain nombre de mesures concrètes pour trouver les responsables de ce crime et les traduire en justice, notamment en constituant une équipe de police spéciale de neuf membres de la MINUK pour faire enquête sur ce crime en collaboration avec des conseillers spéciaux des communautés serbe et albanaise du Kosovo.
索沃特派团采取了几项具体措施以搜捕罪犯并将其绳之以法,包括设立一个九人组成警察别动队,与索沃塞族和索沃阿族特别顾问合作调查这起犯罪。
La protection physique des cibles potentielles d'actes de terrorisme est une des principales missions de l'Unité spéciale, qui se charge d'étudier l'efficacité des dispositifs en place en ce qui concerne la sécurité et les gardes du corps des membres des trois branches du pouvoir et des personnalités jugées importantes par la présidence de la République, qui, de par leur situation, pourraient devenir la cible d'organisations terroristes.
实际保护可能恐怖攻击目标别动队主要职能之一,包括规划保安和保护措施,以保护那些需要重点保护和可能成为恐怖组织袭击目标政府三个部门中人员及共和国总统指定为重要人士人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。