Ton colis est finalement arrivé à bon port.
你的裹终于了。
Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?
您想怎样寄裹?航运还是船运?
Il enlève l'enveloppe du colis.
他拆掉裹的外装。
Il attache une étiquette sur un colis.
他在裹上系标签。
Le destinataire de ce colis a changé de domicile.
这裹的收件人搬家了。
Vous voulez l’envoyer comme colis ordinaire ou chargé ?
您寄普通裹还是保?
Vous rendrez ce paquet à telle adresse.
您把这裹送地址。
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要寄挂号裹,多少钱?
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,小姐。我要寄这裹。
Communication Savez-vous comment envoyer des lettres ou des colis à la poste ?
您知道如何在局寄信和裹吗?
Le nœud est trop lâche, le paquet va se défaire.
结打得太松了,裹会散开的。
Comment cela se fait-il que vous receviez régulièrement des colis d’Israël?
你怎么经常收以色列来的裹呢?
Voilà votre monnaie et le recu de votre paquet.
这是您的零钱和裹的收据。
Agissant en est mon colis et de documents d'affaires!
我公司是代理文件以及裹的业务!
Non, j’ai aussi un colis à envoyer.
不, 我还想送小裹.
Bonjour, Monsieur. Je voudrais envoyer un colis en France.
您好先生,我想往法国寄这裹。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取裹了,真健忘!
Offrent aux clients des documents, colis, le type de cargaison lots.
为客户提供文件、裹、货样的托运。
Il veut envoyer ce paquet et quelques imprimés en France.
他想把这裹和几件印刷品寄往法国。
L'auteur s'est méfié et a apporté le paquet à la police sans l'ouvrir.
他对裹感怀疑,于是将该裹交给了警方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On m'a pas livré mon colis.
我的没送到。
J'ai un colis pour Sacha et Annie.
有Sacha和Annie的。
Il y avait plusieurs écailles qui fermaient le bourgeon.
它有好几芽鳞着芽。
您好,小姐。我想寄这。
C'est l'avion le moyen qu'on utilise pour livrer le colis.
我们用飞机来运送这。
Je fais en sorte que le sucre englobe bien mes pommes.
我确保糖完全住苹果。
Nous avons un colis pour Mme Terreur.
我们有女士。
Ou un mannequin qui est un peu plus enveloppé ?
或者一性更强的模特?
Ce n'est pas grave. Voulez-vous un reçu pour le paquet ?
没关系。收据吗?
Il est déjà affranchi comme il faut.
我已经好了。
Ah, oui ! Mais c'est qu'il faudrait que ça arrive après-demain.
啊,对。这后天到达。
Bien, je vous l'envoie en colissimo recommandé.
好的,我用长途邮递寄你。
Colis qui seraient ensuite livrés par... drones.
随后将由...无人机交付。
J'aurais simplement voulu déposer ce colis, s'il vous plaît.
我只想寄出这而已,谢谢。
Maintenant on va s'attaquer au tourage.
现在我们来到的步骤。
Par exemple, je déballe un paquet.
比如,我打开一。
L'employée- Voyons les paquets d'abord. Il y en a combien?
女职员——先看一下。有几件?
Elle se trouvait enveloppée dans une bogue comme celle-ci recouverte de piquants.
它被一满布针刺的壳斗着。
Car il n’avait ni havre-sac, ni paquet.
因为他既无背囊,也没有小。
LE DOUANIER : Qu'est-ce qu’il y a dans ces paquets ?
这里面有什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释