Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的,那样会很生硬,反之会鲜活。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼写错误。
Il classe les mots par champ lexical.
他把单词按词汇域归类。
Ecrivez des phrases ou des textes avec les nouveaux mots.
用新的单词造句或写文章。
La masse des mots français provient du latin.
大多数法语单词来自拉丁语。
Le francais a emprunté de nombreux mots à l'anglais.
法语从英语借用了大量的单词。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了系统能够运行,每一个不能识别的单词都会伴随着一个识别的单词。
Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.
谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。
En cliquant deux fois sur le mot, vous le sélectionnez .
单击这个单词两次,就选中了它。
Réciter les mots par leur radical est une bonne méthode .
通过词根背单词是一个不错的方法。
Les mots sur le noir cliché n’est pas le français.
在雕塑上黑色底板上的单词不是法语。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常用的单词有多少个?
Dans le mot "papillon", il y a deux "p"s.
在”蝴蝶“这个单词中,有两个“p"。
Mon dieu, il me reste quatre-vingt-un mots à traduire!
我的天呐,还有八十一个单词要!
Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots).
在网上参与一些用法语讨论的论坛(用新的单词)。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和拼写。
Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.
准备一本个人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但是都能看懂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très beau mot avec une jolie prononciation.
个发音很好听的单词。
Ce sont un peu comme les lettres de l'alphabet qui forment un mot.
这有点像构成单词的字母。
Les chiffres sont comme les lettres et les nombres sont comme les mots.
数字就像字母,而数就像单词。
Il est souvent difficile de différencier ces deux adjectifs.
这两个单词往往很难区分。
Et le E de fenêtre est tombé.
单词里的e脱落了。
Le prochain mot, c'est un verbe.
下个单词,是个动词。
Est-ce que vous connaissez quelques mots en espagnol ?
你些西班牙语单词吗?
Est-ce que vous connaissez quand même quelques mots d'espagnol ?
Mais de quels mots voulez-vous parler ?
你说的是什么单词呢?
Par contre, il y a des mots que nous entendons toujours.
然而,有些单词,我们总是听到。
Mais un seul mot ne peut pas exprimer toutes les variantes.
但是只有个单词不能表达所有变种。
Mais il y a aussi des mots entiers qui tombent.
但也有些单词是完全脱落的。
Elle est placée en fin de mot.
它就是被放在单词的末尾的。
Terminer avec le même son ou la même syllabe.
以相同的音或音节结束单词。
Parce que je sais que c'est parfois compliqué pour vous de choisir le bon.
因为我有时选择正确的单词对您来说很复杂。
C'est pour ça qu'il s'empare de tous les mots contenant le son " IN" .
所以他就把所有含in音的单词都抢走了。
Quand on répète plusieurs fois un même mot pour essayer d'insister dessus.
当我们多次重复个相同的单词加以强调时。
Lisez le tableau. Écoutez et accentuez les mots.
读表格,听并给单词标音符。
Hé, roi des Huns ! Libérez tous ces " IN" à l'instant.
嘿,匈奴国王,现在立刻释放所有的带in的单词。
Il écrivait donc des mots latins sur son tableau.
因此,他把拉丁文的单词写在黑板上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释