Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦然可见。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全就不可有发展,反之亦然。
Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.
没有发展,不可有安全;反之亦然。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公够加强安全,反之亦然。
La Commission doit préciser clairement ce qu'elle attend d'un pays et vice-versa.
它需要表明它对国期望,反之亦然。
Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.
没有安全与稳定,就没有发展,反之亦然。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因,没有粮食保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃情况会对周围区域产影响,反之亦然。
Ce qui se passe dans les familles influe sur l'ensemble de la société et vice-versa.
家庭里所发切反映了整个社会,反之亦然。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,反之亦然。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上和平取决于经济和社会发展,反之亦然。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可对法院裁决提起上诉且反之亦然吗?
Certains risques inhérents au transport maritime ne s'appliquent pas au transport terrestre et vice-versa.
有些风险是海运所固有,不适用于陆运,反之亦然。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困和无助感结果,反之亦然。
Le projet de loi prévoit la conversion de ce pacte en mariage, et vice-versa.
该法案允许注册家庭伙伴关系变为婚姻关系,反之亦然。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.
以色列人安全依赖巴勒斯坦人安全,反之亦然。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
经验表明,和平与稳定构成了发展重要部分,反之亦然。
Mais le contraire est aussi possible, que le pouvoir religieux tente de manipuler et influencer le pouvoir politique.
反之亦然,即宗教权力可以掌控影响政治权力。
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人安全取决于巴勒斯坦人安全,反之亦然。
Enfin, l'avenir de la Bosnie-Herzégovine dépend aussi des événements dans la région et vice-versa.
最后,波斯尼亚和黑塞哥维那未来也取决于区域发展,反之亦然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est par exemple un passage majeur pour aller de l'est vers l'ouest, et inversement.
例如,从东到西是一条主要通道,反之亦然。
D’abord parce que les effets constatés en hiver peuvent être compensés en été, et vice-versa.
首先,因为在冬季观察到的影响以在夏季抵消,反之亦然。
15) Une fille est tout aussi capable qu'un mec, et inversement.
15) 女孩子和男孩子一样干,反之亦然。
Enfin, plus précisément j'avais des élèves B2 dans des groupes C1, et vice versa.
反正,更确切地来说,C1班里有几个B2的学生,反之亦然。
Ils peuvent sourire alors que leur langage corporel semble triste ou vice versa.
当他的肢体语言看起来悲伤时,他会微笑,反之亦然。
Alors pourquoi et comment est-on passé d'une page noire à une page blanche et vice versa ?
那么,为什么以及如何从黑屏变屏,反之亦然?
Et Anderson est le nom de famille de Vice-Versa !
安德森是反之亦然的姓氏!
Généralement, produire un courant électrique consiste à faire tourner un aimant au sein d'une bobine de fil conducteur ou l'inverse.
一般来说,在导电线的线圈内旋转一块磁铁以产生电流,反之亦然。
Elle est nourrie d'explorations, d'aventures, d'échanges culturels, de traductions croisées, d'importations d'objets, d'exportations de littérature, quand ce n'était pas l'inverse.
这种友谊受到探索、研究、文化交流、相互沟通、物品进口、文学交流的滋养,反之亦然。
Ici, les plats salés ont l'air de plats sucrés et inversement.
在这里,咸味菜肴看起来像甜味菜肴,反之亦然。
Un logiciel traduit en instantané de l'ukrainien vers le français, et dans l'autre sens.
- 软件立即从乌克兰语翻译法语,反之亦然。
Ouais, mais du coup inversement aussi.?
- 是的,但反之亦然?
Certains noms au pluriel et au masculin, tu peux les mettre au féminin et inversement.
一些复数和阳性的名词,你以把它放在阴性,反之亦然。
Vous savez sur l'argent des choses que je ne sais pas, et vice-versa.
您对金钱的解是我所不知的,反之亦然。
Le dernier film que j'ai vu, c'était Vice-versa, que j'ai regardé avec mes petites cousines.
我看的最后一部电影是《反之亦然》,是我和我的小表弟一起看的。
Et vice-versa, ou peut-être que dans votre langue, il n'y a pas de verbes pronominaux, et du coup vous vous confondez.
反之亦然,或许在你的母语中,没有代动词,所以你会搞混。
Par conséquent, même si vous vivez ensemble, ton partenaire doit respecter ton espace et vice versa.
因此,即使你住在一起,你的伴侣也必须尊重你的空,反之亦然。
Des choses qui n'étaient pas considérées comme des atteintes à l'honneur autrefois peuvent l'être aujourd'hui, et l'inverse aussi.
过去不被视为对荣誉的攻击的事情今天被视为对荣誉的攻击,反之亦然。
On peut avoir de très bonnes connaissances en vocabulaire, mais par exemple des problèmes avec l'orthographe ou l'expression orale et vice versa.
我以在词汇方面掌握很多知识,但在拼写或口语表达上有困难,反之亦然。
Tout le reste est pareil, et un ouragan peut même devenir un typhon ou vice-versa, s'il se déplace d'une région à l'autre.
其他一切都是一样的,如果飓风从一个地区移动到另一个地区,飓风甚至以变台风,反之亦然。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释