Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
这种言论和人
政治纲领是分不开
。
Des membres de la section locale du RNU, dont la rencontre avec des chefs de la communauté cosaque locale et des recruteurs de l'armée a été diffusée sur le réseau télévisé local, organisent actuellement la dernière vague d'activités antisémites.
当地俄罗斯民族团结党成员与当地哥萨克领导人和军队征兵人员会议在当地电视台频频报道,现在这些成员又发起
人活动
新浪潮。
Par exemple, notamment comme le Comité l'a considéré dans l'affaire Faurisson c. France, des restrictions peuvent être autorisées à l'égard de déclarations qui sont de nature à susciter ou à renforcer un sentiment antisémite, afin de préserver le droit des communautés juives d'être protégées contre la haine religieuse.
例如,正如在Faurisson诉法国一案中所认定,允许对带有激发或强化
人情绪性质
言论加
限制,
维护
人社区享有
免受宗教仇恨
权利。
Enfin, l'UNRWA doit faire en sorte que ses installations, ainsi que les manuels scolaires et autres matériels pédagogiques utilisés dans ses écoles, ne glorifient pas le terrorisme, n'incitent pas les jeunes enfants à commettre des actes de violence et ne propagent pas des idées et des images antisémites.
“最后,近东救济工程处也必须小心确保其设施及其学校中使用
教科书及其他教材不颂扬恐怖主义,不教唆少年儿童施暴,不传播
人
思想和形象。
Par exemple, notamment comme le Comité l'a considéré dans l'affaire Faurisson c. France, des restrictions peuvent être autorisées à l'égard de déclarations qui sont de nature à susciter ou à renforcer un sentiment antisémite, afin de préserver le droit des communautés juives d'être protégées contre la haine religieuse.
例如,正如在Faurisson诉法国一案中所认定,允许对带有激发或强化
人情绪性质
言论加
限制,
维护
人社区享有
免受宗教仇恨
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。