有奖纠错
| 划词

Au centre de la ville,il y a des rues commerçantes et passagères.

市中心有几条商业

评价该例句:好评差评指正

La rue commerçante est très fréquentée.

商业很多。

评价该例句:好评差评指正

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵商业

评价该例句:好评差评指正

Shenyang est situé dans une place importante dans l'Street Mall, dans une importante et prospère sections de la route à Shen.

地点位于沈阳重要商业,处于繁荣地段和重要入沈路段。

评价该例句:好评差评指正

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华商业牛津大即将取代美国传奇般第五大道,成为世界上最繁华购物天堂。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 mai, 16 personnes au moins ont été blessées au cours d'une troisième explosion qui visait la principale rue commerçante de la ville d'Aley.

23日,针对阿莱镇主要商业第三次爆炸至少炸伤16

评价该例句:好评差评指正

Ce qui a influencé le transfert du centre commercial vers l'est de la ville.La rue Guanqian a rassemblé ainsi tous les articles traditionnels fameux de l'ensemble de Suzhou.

当整个观前商业成以后,实际上它是把整个苏州一些著名,传统一些名产品都汇聚在观前

评价该例句:好评差评指正

De nombreux opérateurs du marché ont ainsi abandonné le centre-ville pour aller créer ailleurs des galeries spécialisées qui ont tendance à exclure les acteurs du commerce informel et les pauvres.

进而造成许多商业利益集团舍弃市中心建立单一目购物商业,而商业排斥非正规行业贸易活动和城市贫困口。

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé dans la ville de Bengbu ville dans le nord de la province d'Anhui, rue Commercial, le Huaihe River Road, les pays développés de logistique et de transport.

本公司位于皖北重镇蚌埠市商业淮河路,物流发达,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Des raisons que ne comprennent pas forcément ces clients d'une rue commerçante de la capitale.

- 理由这些在首都的业街上的顾客不一定明白。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Des devantures vides font de certaines rues autrefois commerçantes un paysage morose.

空荡荡的店面将某些曾经的业街变成了一片阴暗的风景。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ne manquez pas non plus de vous balader dans les ruelles commerçantes telles que la Via dei Condotti autour de la Place d’Espagne.

不要忘了去逛西广场附近的业街哦,例如孔多蒂街。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Lui résiste, mais il sait que ces rues commerçantes sont entrées dans un cercle vicieux dont il est difficile de sortir.

——反抗他,但他知道,这些业街已经进了一个难以摆脱的恶性循环。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Oui. Pour aller au supermarché, prenez la rue Centrale tout droit. C'est la rue commerçante. À côté, il y a un petit hôtel et des magasins.

是的。去超市的话,Centrale 街直走。那是业街。旁边有一家小旅馆和一些店。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Face aux supermarchés et hypermarchés qui peuvent se permettre de casser les prix, les petits commerçants sont souvent obligés, pour survivre, de se spécialiser, ou de s’installer dans des galeries marchandes ou dans les centres commerciaux des grands magasins.

超市和大型超市可以降低品价格,小人为了存活必须进行销售品的专业化,或者将店铺安置于业街、百货店的业中心里面。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès 1915, la hausse de la demande en mélasse est si forte que la Purity Distilling Company, une filiale de l'United States Industrial Alcohol Company, décide d'en construire un réservoir à Boston, plus précisément au numéro 529 de Commercial Street.

1915年,糖浆需求的增长是如此之大,以至于纯度蒸馏公司,这是美国工业酒精公司的一个子公司,决定在波士顿建一座储槽,准确地说,是在业街529号。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

Je connais un quartier commercial,là, il y a un grand choix de boutiques, notamment des tailleurs, des vendeurs de T-shirt, des bijoutiers, des galeries d'art asiatique . On peut dire que c'est un petit paradis pour le shopping, on y trouve presque tout.

我认识一个业街,那里有很多可选择的店铺,有成衣店,买T恤衫的,首饰店和亚洲手工艺品店, 那里如同一个小的购物天堂, 几乎什么都可以找到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接