Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.
也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察的建议。
Le montant prévu comprend les frais généraux d'exploitation, la rémunération de l'équipage, les frais de maintenance, les redevances d'atterrissage et de stationnement, le coût des services d'assistance en escale et les frais supplémentaires d'assurance et de hangar.
这笔包括一个基地的、机组人员维持、着陆和停机、地勤服务、额外风险保险和储存。
Un montant de 85 000 dollars est demandé pour engager un consultant qui serait chargé de déterminer s'il serait pertinent et avantageux de conclure un accord mondial de services aériens et d'appui au sol avec des prestataires du secteur.
拟议为一名咨询人编列85 000美元,于评估与该行业服务提供商签订全球航空地勤和支助协议的相关性和效益。
Les facilités appropriées (services médicaux, moyens aériens (y compris des facilités complètes pour les opérations aériennes et l'appui au sol), transmissions, services généraux d'appui et personnel administratif) seront mises en place dans chacun des quartiers généraux de secteur.
每一个区总部,将适当部署医疗设施、航空设施(包括完备的空中行动和地勤设施)、通讯、一般支助服务和行政人员。
La Mission a défini une stratégie pour moins dépendre des prestataires de services extérieurs en se chargeant elle-même des opérations de manutention au sol dans trois aéroports, et a annoncé son intention d'avoir davantage recours aux transports terrestres.
他欢迎该特派团关于减少对外部承包服务依赖性的战略,该特派团接管了三个机场的地勤业务,还打算更多地使陆运。
Le Département a informé le Comité que ces écarts importants tenaient à des économies réalisées par la MINUSIL grâce à la réduction des tarifs contractuels concernant certains appareils de remplacement ainsi que des droits d'atterrissage et de manutention au sol.
维和部告知委员会,这些重大差异的原因是,某些替换飞机以及着陆和地勤的合同率降低,使塞特派团有所节余。
Du fait de la réduction des effectifs, la Mission n'a eu besoin d'effectuer que 13 093 heures de vol, d'où une diminution des dépenses concernant le carburant, l'huile et les lubrifiants, ainsi que les droits d'atterrissage et les frais de manutention au sol.
由于兵力缩减,塞特派团仅需要飞行13 093小时,所需的汽油、机油和润滑油相应减少,着陆和地勤业务收也减少。
Il est également demandé des crédits pour l'indemnité de subsistance des équipages (27 000 dollars), les droits d'atterrissage et la manutention au sol (36 000 dollars), les services de contrôle du trafic aérien (30 000 dollars) et l'assurance responsabilité et risques de guerre (16 000 dollars).
此外,还开列空勤人员生活津贴(27 000美元)、着陆和地勤(36 000美元)、空中交通管制事务(30 000美元)以及责任险和战争险(16 000美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。