有奖纠错
| 划词

Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.

气多变,阵雨时为

评价该例句:好评差评指正

Selon les prévisions météorologiques, le ciel sera nuageux aujourd'hui.

根据气象预报, 今

评价该例句:好评差评指正

(Québec) C'est dans une chaleur humide et sous un ciel nuageux que les marcheurs et les cyclistes du quatrième 24 heures du Lac-Beauport ont complété leur défi hier après-midi.

(于魁北克)昨下午,在湿热气下,步行者车手们终于第四届美港湖24小时活动旅程。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.

布列塔尼空变得,同一里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐。有阵雨,有时并伴有雷声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux, sourd, sourde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Le ciel sera très nuageux avec des averses de grêle en fin de matinée.

中午之前会多云,有时暴加冰雹。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le jour du lendemain se leva triste et nuageux.

第二天是个阴霾多云日子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

George bâilla longuement et contempla d'un air inconsolable le ciel nocturne chargé de nuages.

乔治打了个大哈欠,郁闷地看着多云夜空。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On a aussi assisté à un joli coucher de soleil, malgré le temps nuageux.

尽管天气多云,我们还是看到了一场日落。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pour les régions méditerranéennes: temps nuageux avec orages.

地中海地区:多云有雷阵

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On aperçoit un anneau lumineux comme celui-ci dans le ciel nuageux du Texas.

在德克萨斯州多云天空中可以看到这样

评价该例句:好评差评指正
TEF试听力练习

Le nord de l'Europe gardera un beau soleil alors que le sud va rester sous un ciel nuageux.

欧洲北部地区天气晴朗,而南部仍然多云

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Aquitaine et Centre. Des éclaircies et des passages nuageux, de faibles gelées le matin et des températures remontant jusqu'à 7.

晴间多云,清晨有轻微冰冻,气温将回升至7度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le ciel restera voilé sur une large moitié nord.

北半部大片地区天空仍将多云

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Même avec un ciel brouillé, la vie est belle.

即使是多云天空,生活还是

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态境科普

Et ça forme des ascendances nuageuses.

它形成多云上升气流。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un ciel gris et nuageux surplombe la plage de Saint-Malo.

- 灰色多云天空笼罩着圣马洛海滩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Lundi et mardi, un temps beaucoup plus voilé, notamment sur la moitié nord du pays.

周一和周二,多云天气,尤其是在该国北半部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Très nuageux au nord, plus lumineux au sud, avec jusqu'à 19 degrés attendus.

北部多云,南部较亮,预计最高气温为 19 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Sur le Grand Est, le temps restera nuageux et lourd avec des passages orageux.

在大东部地区,天气仍将是多云且有暴风

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais le ciel devrait rester voilé au-dessus de l'Amérique tant que dureront les incendies canadiens.

但只要加拿大大火持续下去,预计天空就会多云

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

E.Tran Nguyen: Beaucoup de soleil dans le Sud-Est, contrairement au Nord, plus nuageux.

E.Tran Nguyen:东南部有很多阳,不像多云北方。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous étions partis par un temps couvert, mais fixe. Pas de fatigantes chaleurs à redouter, ni pluies désastreuses. Un temps de touristes.

这一天多云,可是还算晴朗,旅行好日子,用不着受热或冒

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

La fusée russe a percé le ciel nuageux de Kourou en Guyane il y a quelques dizaines de minutes.

几十分钟前,俄罗斯火箭刺穿了法属圭亚那库鲁多云天空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

E.Tran Nguyen: Le temps... Les températures remontent peu à peu, même si le ciel reste voilé.

- E.Tran Nguyen:天气… … 即使天空仍然多云,气温也在一点点上升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-agent, sous-aide, sous-alimentation, sous-alimenté, sous-alimente., sous-alimenter, sous-amendement, sous-amender, sous-anneau, sous-arbrisseau, sous-arrondissement, sous-article, sous-bail, sous-bailleua, sous-bande, sous-bande de base, sous-barbe, sous-bas, sous-bibliothécaire, sous-bief, sous-bois, sous-brigadier, sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe, sous-clavier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接