有奖纠错
| 划词

La sécurité internationale repose sur le principe de son indivisibilité.

国际立足于不可分割的原则。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité humaine et la sécurité de la planète sont en jeu.

人的保障和地球的正受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

C'est une évidence même que la sécurité régionale renforce la sécurité internationale.

按照逻辑,区域有助于加强国际集体

评价该例句:好评差评指正

Mais la sécurité durable ne saurait être soutenue aux dépens des autres.

但持久不可能建立在牺牲他人的基础上。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité des uns ne saurait être assurée au détriment de la sécurité des autres.

部分国家的不应以损害其他国家的代价。

评价该例句:好评差评指正

Dans la version anglaise, à l'alinéa d) supprimer « chemical » (amendement sans objet en français).

中,将“化学”。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité de certains États ne peut pas être construite sur l'insécurité des autres.

不能将某些国家的建立在其他国家不的基础上。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.

以色列人的依赖巴勒斯坦人的,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Nos intérêts de sécurité collective sont servis quotidiennement par l'application des garanties de l'AIEA.

原子能机构保障措施的每天使用促进着我们的集体利益。

评价该例句:好评差评指正

Comme Israël contrôle entièrement le libre passage, de nombreuses demandes d'utilisation ont été rejetées.

由于以色列完控制着通道,使用通道的许多申请没有得到批准。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité en Iraq continue de s'améliorer, en dépit de certaines violations.

尽管发生了一些破坏的事件,伊拉克的局势继续善。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de sécurité palestiniennes ont assuré la sécurité de façon exemplaire.

巴勒斯坦部队提供了堪称典范的公共

评价该例句:好评差评指正

Toutes les questions intéressant la sécurité du personnel relèvent de sa compétence.

与工作人员的相关的所有事项都是该官员的责任。

评价该例句:好评差评指正

On attend beaucoup du Réseau, considéré comme un modèle de réseau de sûreté nucléaire.

亚洲核网络作网络的典范,被寄予了很高的期望。

评价该例句:好评差评指正

Nous comprenons le souhait israélien de sécurité.

我们理解以色列渴望

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas bénéficier du développement sans sécurité, ni de la sécurité sans développement.

没有,我们就不能够获得发展;没有发展,我们就不能够享有

评价该例句:好评差评指正

L'élargissement et la réforme du Conseil de sécurité doivent faire partie intégrante d'un ensemble commun.

增加理事会席位和理事会必须是一项共同计划的一部分。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité inclusive et indivisible est la clef d'une véritable stabilité.

包容性、不可分隔的,是真正而不是虚假的稳定的关键。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens et inversement.

以色列人的取决于巴勒斯坦人的,反过来也一样。

评价该例句:好评差评指正

Il risque en fait d'avoir pour résultat d'accroître l'insécurité pour Israël et non le contraire.

因此,这与其说使以色列得到了,倒不如说造成以色列的不

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence, diffluent, diffluer, Difflugia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Sécurité, bien sûr la Sécurité t'es un ouf ou quoi ? ?

,当然是,疯了吗你?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Tu as bien attaché ta ceinture Peppa ?

佩奇你系好带了吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais je le sais qu'en France, une capote, c'est un préservatif.

但我知道,在法国,套就是套。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il y a aussi une ceinture de sécurité.

还有一个带。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre sécurité est en jeu en Europe.

欧洲的危在旦夕。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

J'ai cru qu'on y serait plus en sécurité.

我以为那儿会

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Sans oublier de faire atterrir la chancelière en toute sécurité !

了还要让总理着陆!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous êtes en sécurité sur cette planche ascenseur.

你在升降板上

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Migré n’est pas vraiment de tout repos.

并非所有迁徙都是的。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Les médicaments génériques, aussi sûrs, aussi efficaces.

非专利药既又有效。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On doit vous amener dans un endroit sûr.

必须把你们送到的地方。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est l'administration américaine en charge de la sécurité du transport.

来自美国国家运输委员会。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il n'y a pas de système d'arrêt de sécurité ?

难道没有关闭系统吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je suis bien trop près pour être en sécurité.

我离得太近了,不

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

C'est bien, Monsieur Dinosaure est en sécurité.

好,恐龙先生现在

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Un ensemble unique de 7 stations dans un site privilégié.

一个优势地段有7个站。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ouais, les cochons d'Inde sont en sécurité.

好的,豚鼠在的地方。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le MD- 80 s’ inclina, Adam resserra sa ceinture.

MD80型飞机开始往下倾斜,亚当系好带。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La première urgence est de consolider et de sécuriser le lieu.

第一要务是巩固并保障场所的

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il va monter la garde et assurer la sécurité des cookies.

他可以充当警卫,保卫饼干的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diformyl, digalène, digallate, digastrique, digeit(o)-, digenèse, digénite, digérable, digérant, digérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接