有奖纠错
| 划词

Il existe également 12 écoles privées de l'enseignement général fréquentées par 1 025 élèves.

共和国内还有12所非国有的普通教育学校,学生定员为1025人。

评价该例句:好评差评指正

Chaque exportateur devra employer au moins un Sierra-Léonais qu'il formera au métier d'évaluateur et qui devra répondre aux critères de l'Office public de l'or et du diamant (GGDO).

各出口商须雇用和培训至少一名塞拉利昂人为价值估定员,以符合政府黄金和钻石办公室(黄金钻石办)的求。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, la Chambre de première instance a ordonné à l'Accusation de nommer un expert-graphologue et un expert en documents pour régler un litige concernant l'authenticité de certains documents présentés en l'espèce et qui porteraient la signature de l'accusé.

此外,审判分庭命令控方指定一名出庭字迹鉴定员和一名出庭文件专家,以解决据称带有被告签名的某些文件是否真实的争议。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des recommandations validées par l'Institut des auditeurs internes ont déjà été prises en compte ou sont en voie de l'être : la modélisation du risque a été encore développée afin de mieux analyser la population à auditer; la charte de la Division a été approuvée par le Comité consultatif de l'audit.

内部审会鉴定员提出的大部分建议已得到处理或正在处理之中:风险模已得到进一步发展,以便更好地分析可作为审对象的全部风险;监督事务司章程已获审咨询委员会核准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


crypté, crypter, cryptique, crypto, cryptobiose, Cryptocarya, cryptoclase, cryptococcose, cryptococcus, cryptocristal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接