La stabilité d'une gymnaste est très importante.
体操运动员的稳非常重要。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括号之间的问号,表达不确。
La beauté du tennis tient dans ces rencontres qui s'étirent, indécises.
比赛的不确,正是网球的魅力所在。
EN REVANCHE,ELLES SONT DECISIVES QUANT A LA PROGRESSION DE SES PROPRES VENTES.
反之,对于其销售的促进有决的作用。
La qualification d'un organe comme tel par le droit interne s'impose.
依国内法对某一国家机关的是决的。
Dans ce cadre, l’introduction de l’éducation sexuelle peut s’avérer décisive pour renverser cette tendance.
在此背景下,教育决扭转这一势。
L'un a trait à l'incertitude politique, l'autre à l'incertitude quant à la situation sécuritaire.
一个涉不确,另一个则涉安全局势的不确。
Son produit de stabilité, de fiabilité, d'obtenir la reconnaissance et la confiance de nombreuses entreprises.
产品以其稳、可靠、获得众多厂商认可和信赖。
Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.
有些缔约方做了不确分析,这些分析是而非量分析。
Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.
首先,不断增强的不确涉世界经济的恢复将变大。
C’est un engagement qui sera tenu.C’est une question de morale.
这是个道德问题,是确保金融稳的决关键问题。
La ville de Grasse va avoir un rôle décisif dans l'histoire de la lavande.
格拉斯这个城市在薰衣草的历史上起了决的作用。
Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.
需要进行更多量的研究。
On voit parfois dans les réformes un renoncement à certaines certitudes.
改革有时视同放弃确。
Il est différent du traditionnel fixe caoutchouc chaud, n'est pas un plastique ordinaire.
它不同于一般传统的热固橡胶,更不是一般的塑料。
D'un coup de smash décisif,l'équipe chinoise a marqué le dernier point,et a gagné le match.
中国队以一记决的扣球,得到了最后一分,获得比赛胜利。
En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.
根据我的经验, 在主体构建中它的功能是决的。
La période qui s'ouvre devant nous va être très déterminante.
今后一个阶段具有决意义。
Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.
这需要采取量和两种措施。
C'est une période décisive qui attend maintenant le Kosovo.
科索沃将面临一个决阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combeferre vous a dit les choses décisives.
公白飞说性的话。
Je veux citer trois actions décisives pour commencer.
我想提到三个性的行动。
Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.
家庭的经济地位并非是起性作用的主要因素。
Un autre facteur déterminant, c’est évidemment la motivation.
另一个性的因素明显就是动机。
L'indécision est aussi quelque chose qui peut vous engendrer du stress.
不确性也会让你们产生压力。
Cette alternance entre ces phases est déterminante.
些阶段间的交替是性的。
Voilà un argument souvent décisif dans une discussion.
通常是讨论中性的论点。
Franchement, ça se demande pas pendant l'entretien d'embauche définitive.
恩,可能得到最终的性面试。
Ben si, justement, ça se demande !
恩好吧,可能得到最终的性面试!
Sans qu’il s’en doutât, cette démarche était décisive.
他没有料到,竟是性的一步。
Il y a eu une deuxième surprise le 9 juin, juste après le résultat définitif.
在6月9号有第二个惊喜,就在性的结果之后。
Aux alentours de 3100 avant notre ère, un événement décisif survient.
公元前3100年左右,发生一件性的事件。
Pour d’autres, c’est l’organisation politique qui fait la différence.
对其他人来说,政治组织才是性因素。
Donc, il y a une question, une forme d'incertitude avec les JO qui arrivent.
因此,存在一个问题,即将到来的奥运会伴随着某种形式的不确性。
Le Parlement de Paris, qui la qualifie de malsaine, en interdit la culture en 1748.
巴黎议会将其性为不健康,并在1748年禁止种植。
L'impact de l'argent sur les relations peut être subtil, mais décisif.
金钱对关系的影响可能是微妙的,却是性的。
Sa philosophie du " moment décisif" a changé la façon dont nous voyons la photographie.
他的“性时刻”哲学改变我们对摄影的看法。
C'est finalement le témoignage d'un chasseur local, Augustin Gregory, qui se révèle déterminant.
最终,当地猎人Augustin Gregory的证词,起到性作用。
Mais aucun des différents gouvernements n’obtient de succès décisif contre le chômage.
但是没有哪一届政府在对抗失业问题上取得过性的胜利。
Finis les premiers errements, l'instabilité... on veut du solide !
最初的错误和不稳性都没有,我们希望看到可靠性!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释