Les régimes des sanctions devraient avoir des échéances.
制裁制度不应是不定期的。
Il existe un service d'autocars sans horaires fixes.
公共汽车服务是不定期的。
Avant-hier, nous avons tenu notre session annuelle ordinaire.
前天举行了定期的年度议。
Or aucune de ces auto-évaluations périodiques n'a eu lieu jusqu'à présent.
然而,这些定期的自评估迄今并未实现。
Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents.
检核只是过不定期的审计来进行。
Des assemblées générales ordinaires se tiennent avec l'élection d'administrateurs pour des périodes limitées.
举行定期的大以选举任期有限的官员。
À la foire du jeudi, monsieur Eugène a vendu trente œufs et deux bœufs.
周四的集市上(定期的),Eugène先生卖出了30个鸡蛋和2头牛。
Des contrôles périodiques et des mesures correctives permettent d'éviter des dépassements de budget.
过定期的监测和纠正行动,可避免预算超支。
Les réactions ainsi données régulièrement par les participants s'étaient révélées très utiles.
学员提供的定期反馈的结果非常有用。
Ce système de surveillance devrait être rapide et régulier, et inclure des entretiens privés.
这种监督应该是迅速和定期的,还应包括单独见面。
Il existe des vols réguliers entre les Bermudes et les États-Unis et vers le Royaume-Uni.
百慕大和美国以及联合王国之间有定期的固定服务。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从中得到系统和定期的反馈意见。
Des évaluations périodiques internes et externes de cette fonction sont également exigées.
该协的标准还规定进行定期的内部和外部评估。
Seule une proportion infime de la population a accès aux services de santé de base.
人口中只有一小部分的人能得到定期的保健服务。
Le mécanisme d'évaluation régulier devrait permettre de prendre des décisions responsables qui amélioreront la situation.
定期的评估进程应当为针对改善情况的负责任的决策提供基础。
Il existe aussi un dialogue régulier avec les ONG compétentes en la matière.
此外,还就此问题有关非政府组织进行持续和定期的对话。
Quatrièmement, l'histoire nous enseigne qu'il ne saurait y avoir de responsabilisation sans élections périodiques.
第四,历史告诉,没有定期的选举,就不可能有问责制。
Cinquièmement, elle doit donner suite à ces recommandations au moyen d'évaluations régulières des progrès accomplis.
第五,它应该确保过定期的进展情况审查,后续落实这些建议。
Ce CD-ROM sera conçu de manière à autoriser une mise à jour régulière.
光盘也将编列程式,以便将定期的更新资料下载到因特网方案。
II faut un suivi régulier des progrès réalisés dans le désarmement de l'Iraq.
必须有定期的对伊拉克解除武装所取得进展的后续行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis plusieurs années, des feux inhabituellement importants sévissent dans cette région.
自从许多年起,火就不定期的肆虐这个地区。
Et de quoi pourrait être responsable quelqu'un qui est régulièrement assuré?
那些定期投保的人能够负责些什么呢?
Mais si le prix est favorable, nous vous passerons régulièrement notre commande.
但果价格优惠,我们以后会定期订货的。
Les transporteurs viennent à des rythmes aléatoires sans que le personnel de la papeterie n'en soit informé.
运输人员的到来不定期的,造纸厂的工作人员不会提前知道。
Comment as-tu réussi à pratiquer le français de façon régulière.
功定期练习法语的。
Comme ça, vous recevrez mon calendrier régulièrement.
这样们就会定期收到我的日历啦。
Donc il faut trouver une source qui publie des vidéos régulièrement.
所以,需要找到一个定期发布视频的信息源。
Très vite, il y a quelques personnes qui revenaient régulièrement et qui partageaient leurs souvenirs aussi.
很快就有几个人定期来看的人并分享他们的记忆。
Vous êtes encore très nombreux à regarder nos vidéos régulièrement sans être abonné.
还有很多人定期观看我们的视频,但没有订阅。
Ne poussez pas! - A Calais, il y a régulièrement des démantèlements.
不要推!- 在加来,有定期的拆除。
Il y a encore 30 % des personnes qui regardent nos vidéos régulièrement et qui ne sont pas abonnées.
还有30%的人定期看我们的视频,但没有订阅。
Ce sont ceux que nous recevons régulièrement.
这些我们定期收到的。
Une barre qui aura été franchie régulièrement depuis le mois de juin.
自六月以来定期穿越的酒吧。
Donc j'ai décidé de faire deux vidéos par semaine, donc on aura toujours notre vidéo du mercredi.
所以我决定每周做两个视频,我们每星期三仍然会有定期发布的视频。
Voilà aussi pourquoi Marie Bastian, sa femme de ménage, vide régulièrement sa corbeille à papier.
这也为什么他的清洁女工玛丽-巴斯蒂安会定期清空他的废纸篓。
Son objectif trouver un fournisseur capable de lui garantir un stock régulier d'insectes frais.
他的目标找到一个能够保证定期供应新鲜昆虫的供应商。
Pensez aussi à nettoyer régulièrement vos gouttières et vos caniveaux, s'il y en a chez vous.
还要想到定期打扫的檐槽和水槽,果家有的话。
Mais c'est ce genre de commentaires que vous devez avoir régulièrement.
但正这些评论需要定期进行的。
Écoutez le témoignage anonyme d'une Iranienne qui manifeste régulièrement.
听听一位定期示威的伊朗妇女的匿名证词。
Au pied des grilles du château, un tapis de fleurs régulièrement renouvelées.
- 在城堡大门的脚下,定期更新的鲜花地毯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释