有奖纠错
| 划词

J’ai une règle : deux bulles par planche, au maximum trois.

有这么一规则,,在一画中,最多是三

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意, 不专心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

L'utilisation des phylactères, les fameuses bulles, se développe à la fin du XIXe siècle.

19 世纪末,对话(著名的泡泡)的使用得

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On poursuit la lecture des pages, des cases et des bulles dans le sens inversé.

我们继续相反的方向阅读页面、对话里面的内容。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est comme une planche de BD, sans les bulles.

就像漫画的插图画一样,不似的“对话圈”。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En plus d'apporter un soin particulier au décor et aux couleurs de ses dessins, il est aussi le premier à utiliser des cases de formes et de tailles différentes dans ses pages, pour donner plus d'efficacité au récit.

除了特别注意绘画的装饰和色彩外,他还率先在页面中使用不同形状和大小的对话提高叙事效率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量, 不自量力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接