有奖纠错
| 划词

Les renseignements provenant de l'évaluation de chaque niveau servent de base d'évaluation du niveau suivant.

获得信息成为下评价工作基础。

评价该例句:好评差评指正

Le passage d'un niveau d'enseignement à un autre a toujours été difficile.

教育过渡到另教育总是件难事。

评价该例句:好评差评指正

Spirituellement, l’homme n’est pas prêt à vivre ses bombes.Il n’est pas encore mûr.

从精神来看,人类还没有做好体验炸备。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons des efforts diplomatiques inlassables déployés au plus haut niveau.

我们欢迎高孜孜不倦地作出外交努力。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que votre service est au niveau de vos objectifs?

你公司服务与你公司目标是上?

评价该例句:好评差评指正

Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.

嘴中平均感很出色,这个红酒很丰富而且感强烈。

评价该例句:好评差评指正

Ce principe se conjugue à plusieurs niveaux.

这项原则包括若干个

评价该例句:好评差评指正

La question de l'accessibilité des services énergétiques doit être envisagée à plusieurs niveaux.

取得能源问题涉及若干

评价该例句:好评差评指正

Il défend les couleurs de Marseille au plan national.

全法国上力保马赛本色. (或特色).

评价该例句:好评差评指正

Cette question est traitée à un certain nombre de niveaux.

问题正上解决。

评价该例句:好评差评指正

Nos priorités revêtent également une dimension régionale.

我们重点也涉及区域

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux étapes pour s'acquitter de ces obligations.

可分为两个履行这些义务。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux sur la question ont été menés à plusieurs niveaux.

这项工作各个开展。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux étapes pour s'acquitter de ces obligations.

可分为两个履行这些义务。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要不同采取行动。

评价该例句:好评差评指正

“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.

公法思维就是对法律标注,结果就是对法律产生深影响。

评价该例句:好评差评指正

On recherche des solutions à différents niveaux.

目前正各个寻求解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Les deux fins ne se situent pas sur des plans différents.

这两种用途并非属于不同

评价该例句:好评差评指正

Les études universitaires au Bénin se font principalement à deux niveaux.

贝宁高等教育分两个

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de dispositions constitutionnelles ayant une autorité supérieure.

没有更高宪法条款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment, constance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le sac des filles

Donc, il y a vraiment un art de sophistication de la simplicité.

因此,在简约中有一种感。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La civilisation avait atteint le Moyen Âge.

该文明进化至中世纪

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Donc, ça leur donnait déjà un niveau particulier.

这让他们角色有了特别

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et le beurre salé, le beurre avec du sel, c'est encore un niveau au-dessus.

还有咸黄油,加了盐黄油,更上了一

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils recherchent des vérités plus profondes et l'authenticité.

他们寻求更深真理和真实性。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Arrivé à ce niveau, vous devez fournir ces informations.

“您玩到这,就必须提供这些信息。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En fait, les couches sont disposées de manière concentrique.

事实上,这些心圆方式排列

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Alors, tu vas t'abaisser à son niveau ?

“这么说你要把自己降低到他那?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Avant sa chute, cette civilisation avait atteint la période des Royaumes combattants.

该文明进化至战国

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et le dessin animé de Walt Disney en ajoute encore une couche.

而沃尔特-迪斯尼动画片又增加了一

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Plus élevé encore que le plaisir.

比乐趣意义要高。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et puis, plus profondément encore, l’orthographe n’est jamais qu’une structuration de la langue.

而且,再深上讲,拼写从来就不语言结构。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si quelqu'un te reflète, cela signifie qu'il t'écoute à un niveau plus profond.

如果有人模仿你,这意味着他们在更深上倾听你。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Tu sais, il faut savoir qu'ils ont pas du tout le même niveau de conscience que nous.

你知道,要明白他们跟我们完全不文明

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pour devenir un véritable ami, il faut se connecter à un niveau profond et particulier.

要想成为真正朋友,就需要在深和特别面上建立联系。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est autre chose : un processus universel qui doit avoir une cause universelle.

普遍过程,它必然有其深原因。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce que j'aime aussi, c'est que c'est un vin chaud qui souffle le chaud et le froid, finalement.

最后还有一点,热红酒喝起来分明,这一点我也很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Le matériau original ainsi reproduit est alors soumis à un regard neuf, un second niveau de lecture.

因此,这种重新创作原始材料随后被赋予新视角,一种更深阅读方式。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La civilisation no 141 a été détruite par les flammes, elle avait atteint la période des Han de l'Est.

第141号文明在烈焰中毁灭了,该文明进化至东汉

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Alors, rappel de la hiérarchie pour l'instant.

,暂时提醒一下结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


construire, consubstantialité, consubstantiation, consubstantiel, consubstantielle, consul, consulaire, consulat, consultable, consultant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接