有奖纠错
| 划词

La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.

巴结转移癌(N-)的比例仍然高于70%。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant a des ganglions.

〈口语〉这孩子患巴结炎。

评价该例句:好评差评指正

Avec elle on peut localiser précisément un organe par rapport à un autre et détecter nombre d'anomalies (kystes, ganglions tumeurs, hémorragie...).

有了它你可以从其的机构查明和发现许多异常(囊巴结大,出血...).

评价该例句:好评差评指正

« Pour la Catégorie 1, un indice de stimulation de trois ou plus est considéré comme une réaction positive à l'essai de stimulation locale des ganglions lymphatiques.».

“对于第1类,局部巴结试验的刺激指数为三或以上,视为阳性。”

评价该例句:好评差评指正

Il offrit un gros bouquet de fleurs rares a Saumur;puis, serrant l'heritiere par les coudes, il l'embrassa des deux cotes du cou, avec une complaisance qui rendit Eugenie honteuse.

献上一大束索缪城里少有的鲜花,然后,捏住女继承人的臂肘,在她的脖子两一下,那样的巴结使欧叶妮羞臊不堪。

评价该例句:好评差评指正

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一种很严重的疾病,通常有一个温和的潜伏期,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、极度疲乏、严重的关节和肌肉疼痛、大(巴结病)、皮疹等。

评价该例句:好评差评指正

Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.

乡村联系小组目前定期使用全球定位系统来监测盘尾丝虫病、麦地那龙线虫病、非洲锥虫病(昏睡病)和巴结丝虫病等疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orgue, orgueil, orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu, orguillite, oribus, orichalcite, orichalque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Charles se lia beaucoup avec madame d’Aubrion, qui voulait précisément se lier avec lui.

夏尔很德 ·奥勃里翁太太,而她也正想交他。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ah ! si, pourtant, deux cas avec des ganglions très enflammés.

" 噢,那倒有,有两例异常肿胀。"

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les ganglions avaient encore grossi, durs et ligneux au toucher.

往大里长,摸起来硬得像木头。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

L'esprit de parti, le désir de servir ses nouveaux amis rendaient le nouveau royaliste inexcusable.

党派观念和朋友的心思,使初进保王党的吕西安变得无可原谅。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux attendait les vaccins et ouvrait les bubons.

里厄一边等着疫苗,一边给切开排脓。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Si vous songez à faire la cour aux hommes qui ont la puissance, votre perte éternelle est assurée.

如果您想权贵,那您必将堕入地狱,万劫不复。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il s'agit d'une fièvre à caractère typhoïde, mais accompagnée de bubons et de vomissements.

" 那是一种伤寒性高烧,并伴随炎和呕吐。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Parfaitement, monsieur, parfaitement, répondit Charles surpris de se voir l’objet des attentions de tout le monde.

“啊,不错,先生,不错,”夏尔回答,他很诧异的发觉个个他。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les ganglions étaient bien plus gros que ceux du concierge.

他的比门房的大得多。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il savait que dans le faubourg même une dizaine de malades l'attendraient, le lendemain matin, courbés sur leurs bubons.

他知道,就这个近郊区,可能有大约十个被炎弄得直不起腰的等待他明天上午去治

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Fièvre, maux de tête, gonflement des ganglions lymphatiques, épuisement, mal au dos, douleurs musculaires.

发烧、头痛、肿大、疲惫、背痛、肌肉酸痛。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

De tout petits bubons, douloureux, mais à peine formés, bloquaient les articulations de ses membres grêles.

几个刚开始形成的月中块,把孩子折磨得痛苦不堪,使他细弱的四肢关节不能动弹。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La plupart des bubons se refusaient à percer, comme si la saison de leur durcissement était venue, et ils torturaient les malades.

大多数肿块都不能自行溃穿,仿佛它们的硬化期已经来到,因此而受了大罪。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il était si petit, les membres grêles, avec des articulations énormes, grossies par des scrofules, qu’elle le prit, à pleins bras.

让兰因为患核,骨节变得粗大,但四肢却非常瘦小、羸弱,卡特琳伸手一抄就把他抱了起来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le corps du concierge isolé, il avait téléphoné à Richard pour le questionner sur ces fièvres inguinales.

门房的尸体被隔离起来之后,他曾打电话给里沙尔询问有关腹股沟引起高烧的事。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La température était à trente-neuf cinq, les ganglions du cou et les membres avaient gonflé, deux taches noirâtres s'élargissaient à son flanc.

他的体温已达到39。5度,脖颈上的和四肢肿大,肋部有两个浅黑色的斑点正扩大。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et lui, relevant drap et chemise, contemplait en silence les taches rouges sur le ventre et les cuisses, l'enflure des ganglions.

他呢,掀开的被子和衬衫,默默地观察她腹部和大腿上的红斑,以及肿胀的

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les ganglions du cou étaient douloureux au toucher et le concierge semblait vouloir tenir sa tête le plus possible éloignée du corps.

他脖颈上的一触就疼,看上去他仿佛想把头伸得离身子越远越好。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Deux coups de bistouri en croix et les ganglions déversaient une purée mêlée de sang. Les malades saignaient, écartelés.

用手术刀画个十字,就溢出了带血的脓。们四仰八叉,都流血。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Le besoin de s’occuper d’autrui ne poussait pas seul le pharmacien à tant de cordialité obséquieuse, et il y avait là-dessous un plan.

并不单单是关怀别,才使药剂师这样亲切地包法利的,关怀之下还有自己的打算。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oriya, orizite, ORL, orlandinite, orle, Orléanais, orléanisme, orléaniste, orléans, orlet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接