有奖纠错
| 划词

Une assistance est également fournie en ligne.

各种热线也提供

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aider les Afghans à se prendre en charge.

我们必须阿富汗人他们自己。

评价该例句:好评差评指正

Elle sait que, en aidant les femmes, elle aide aussi les familles.

它知道妇女意味着家庭。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'aide à apporter, celle-ci pourrait consister en soins peut-être plus qu'en aide financière.

关于将要提供的,这种可以以提供照顾为主,而不是以财务为主。

评价该例句:好评差评指正

Si ces organisations ont besoin d'aide, il faut alors les aider.

如果这些组织需要么就必须它们。

评价该例句:好评差评指正

Nous essayons d'aider les réfugiés à s'adapter à leur nouvelle vie.

我们在难民——他们融入社会。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que toute organisation ayant la capacité d'aider l'Afrique doit le faire.

我们认为,有能提供的每个组织都应当提供

评价该例句:好评差评指正

En outre le fonds d'actions du Gouvernement devrait aider les femmes à créer des entreprises.

另外,政府的股票基金对妇女创业也将大有

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout, comment pouvons-nous fournir une aide à ceux qui en ont le plus besoin?

最重要的是,我们怎样能够些最需要的人?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une aide individualisée, doublée d'une aide collective.

这些方案不是只把重点放在个人上,而是放在集体上。

评价该例句:好评差评指正

Il nous incombe de contribuer à le renforcer, à l'affaiblir ou à le fracturer.

由我们自己决定是加强这一制度,还是削弱和破坏这一制度。

评价该例句:好评差评指正

Dès que la famille de l'auteur avait demandé des conseils, ils lui avaient été fournis.

提交人家属一要求提供法律咨询,即向他们提供了这种

评价该例句:好评差评指正

J'engage la communauté internationale à apporter toute l'assistance possible, notamment sur le plan politique.

我还敦促国际社会作出回应,提供一切可能的,包括政治上的

评价该例句:好评差评指正

Un autre point soulevé est de savoir si l'ONU peut faciliter telle ou telle chose.

所提到的另外一点是,联合国是否能这一进程,或任何其他事务。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons besoin que l'on nous prête main forte.

但我们需要人来我们。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale est disposée à aider.

国际社会随时愿意提供

评价该例句:好评差评指正

Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.

受灾国重建缓冲储备。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil peut rendre cette présence possible.

安理会可以促成此事。

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'aider un suspect à se soustraire aux poursuites judiciaires.

涉嫌人员逃脱法律起诉。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis sont déterminés à aider les parties à aller de l'avant.

美国决心双方朝前进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布列塔尼马, 布列塔尼人, 布列塔尼人的, 布列塔尼双簧管, 布列塔尼语, 布林顿陨铁, 布隆迪, 布鲁霉素, 布鲁塞尔, 布鲁塞尔阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

La Providence vous envoie ici pour nous seconder.

你这是上帝派来帮助

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous avons un pays qui a besoin d'aide.

国家需要帮助

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Où est l'aide dont nous avons besoin?

需要帮助在哪里?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je peux bien vous aider, puisque j’aide mon père.

既然帮助父亲,帮助您。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Si tu as besoin de mon aide, je t'aiderai volontiers" .

“如果你需要帮助会很帮助你。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Parce que nous allons aider notre pays à se regresser.

因为帮助国家回归。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Jacky ne corrige pas Moktar pour l’aider.

Jacky纠正Moktar,并不是为了帮助他。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je peux vous renseigner ? - Oui, on voudrait ce canapé.

需要帮助吗?嗯,想买这个沙发。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Tout d'abord, le manque d'aide pour aider les secours à retrouver les disparus.

首先,缺乏帮助搜寻失踪者援助。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

L'État utilise les impôts pour faire fonctionner le pays correctement.

政府利用税收来帮助国家正常管理事务。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Et bien tu pourrais peut-être l’aider ?

那你可以帮助他?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On dit rendre un service, aider quelqu'un.

说给某人提供帮助帮助某人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et ne pas hésitera se faire aider.

别忘了互相帮助

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et puis, je vous ferai un petit coup de main.

会给大家帮助

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que c'est bien pour notre image dans le monde ?

比如对国际形象有帮助吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On a besoin d'être aidé, surtout dans ce métier.

人总需要别人帮助,尤其是这个行当。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Bonjour madame, je peux vous aider ?

您好,请问需要什么帮助

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et la routine ne va pas vous aider là-dessus.

日常将不会帮助更多。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Aider son papa, donner un coup de main.

帮助爸爸,施以援手。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un pays qui a beaucoup besoin d'aide.

个急需帮助国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部标, 部队, 部队[单一指挥下作战的], 部队编制, 部队兵额, 部队的侧翼, 部队的给养, 部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接