La distinction juridique entre demandeurs d'asile avec et sans papiers a également été supprimée.
有证寻求护者与无证寻求护者之间的法律区别也已取消。
Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.
在回国的途中,魔术师入了这位护者所布置的。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
莱是如何处理寻求护者的?
Les demandeurs d'asile doivent coopérer avec les autorités.
寻求护者有责任与当合作。
Le droit au travail doit aussi leur être accordé.
寻求护者还应当有工作权。
Toutefois, cette disposition ne s'applique pas aux demandeurs d'asile.
但是,这种安排不适用于寻求护者。
Le garde frontière repère le demandeur d'asile.
国家边查验寻求护者的身份。
Est-ce que les demandeurs d'asile sont inscrits dans ces registres ?
这些记录是否把寻求护者包括在内?
D'autres demandeurs d'asile et réfugiés ont aussi été expulsés.
其他寻求护者和难民也受到驱逐。
Je suis particulièrement préoccupé par le problème de la détention des demandeurs d'asile.
我特别关注拘留寻求护者的问题。
Le demandeur d'asile peut choisir d'accepter ou non l'offre qui lui est faite.
寻求护者可以选择他们是否接受该提议。
La détention des demandeurs d'asile mineurs est interdite par la loi.
法律禁止拘留未成年的寻求护者。
Le Service de l'asile gère le centre d'accueil des demandeurs d'asile.
护部负责寻求护者接待中心的运作。
Les demandeurs d'asile bénéficient des soins de santé publique gratuitement.
寻求护者免费享受公共医疗保健服务。
Délivrer des papiers d'identité aux demandeurs d'asile et aux réfugiés.
向寻求护者发放身份证和难民证。
Ces dispositions ne seraient pas applicables aux demandeurs d'asile.
这些规定不适用于被贩运的寻求护者。
Les demandeurs d'asile ne doivent pas être détenus indéfiniment.
寻求护者不应当无限期被拘留。
Les demandeurs d'asile peuvent être employés dans toute une série de secteurs économiques.
已经指定众多经济部门向寻求护者提供就业。
Presque 46 % des demandeurs d'asile et réfugiés étaient des femmes.
近46%的寻求护者和难民是女性。
Les demandeurs d'asile remplissent également des formulaires de demande d'asile au centre d'accueil.
寻求护者还要在接待中心填写护申请表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est là-bas que j'ai rencontré Shuti, un demandeur d'asile sri-lankais.
正是在那里,我遇见了Shuti,他是一位斯里兰卡籍寻求庇。
La bénévole : Désolée, Diane est en rendez-vous avec un demandeur d'asile. Vous pouvez l'attendre ?
不起,戴安正在和一个寻求庇开会。你能等她吗?
Le Royaume-Uni ne peut plus renvoyer des demandeurs d'asile au Rwanda.
英国不能再将寻求庇遣返卢。
Le Rwanda n'accueillera pas les demandeurs d'asile du Royaume-Uni.
卢不会接受来自英国寻求庇。
Ils étaient plus de 30 000, demandeurs d'asile, dans les rues de Tel Aviv.
特拉维夫街头有30,000多名寻求庇。
Des demandeurs d'asile pourraient travailler dans des secteurs en pénurie de main d'œuvre.
寻求庇可以在劳动力短缺部门工作。
La justice a rejeté son projet visant à envoyer les demandeurs d'asile au Rwanda.
法院驳回了他将寻求庇送往卢计划。
On a des demandeurs d'asile déboutés, on a des sans-papiers économiques.
我们拒绝了寻求庇,我们有经济上无证移民。
Face à ces flux de demandeurs d'asile, les pays d'Europe ont des réactions différentes.
面这些寻求庇流动,欧洲国家有不同反应。
Nous sommes prêts à accueillir des familles de demandeurs d’asile et à leur offrir l’hospitalité.
我们准备欢迎寻求庇家属,并给予他们热情好客。
Les autres sont soit demandeurs d'asile, soit en protection humanitaire.
其余要么是寻求庇,要么是人道主义保。
Et puis l'Australie a renvoyé aujourd'hui quarante demandeurs d'asile.
然后澳大利亚今天又发回了四十名寻求庇。
Sur les dix-neuf agresseurs identifiés, dix sont des demandeurs d'asile.
在已查明十九名肇事中,有十名是寻求庇。
Le pays, toujours fragilisé économiquement, se retrouve accusé de refouler illégalement des demandeurs d'asile.
这个经济仍然疲软国家发现自己被指控非法拒绝寻求庇。
La tension monte en Europe face à cet afflux de réfugiés, demandeurs d'asile.
ZK:面难民和寻求庇涌入,欧洲紧张局势正在加剧。
Plus de 200 000 demandeurs d'asile sont entrés en Allemagne en septembre dernier.
去年 9 月,超过 200,000 名寻求庇进入德国。
On retrouve notre correspondant à Londres, M.Boisseau. L'idée est de dissuader les demandeurs d'asile?
我们在伦敦找到了我们记Boisseau先生。这个想法是为了阻止寻求庇?
Les trois juges estiment que les demandeurs d'asile ne seraient pas pleinement en sécurité au Rwanda.
三位法官认为, 寻求庇在卢并不完全安全。
Officiellement, le Japon prétend être ouvert aux demandeurs d'asile, mais devant eux, on ferme la porte.
日本官方声称寻求庇开放,但大门却他们关闭。
Dix d'entre eux sont des demandeurs d'asile, alors que les neuf autres séjourneraient illégalement en Allemagne.
其中十人是寻求庇,而另外九人据信是在德国非法居留。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释