有奖纠错
| 划词

Et l'Afrique n'a pas reçu l'attention qu'elle méritait.

非洲没有应该的重视。

评价该例句:好评差评指正

Il leur a été promis de faire toute la lumière sur l'affaire.

他们承诺这一事件会分调查。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de renforcer cette pratique et d'en élargir l'application.

这一作法需要加强并广泛应用。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, il faut qu'elles soient contrôlées et appliquées.

为此,它们必须监测,必须实施。

评价该例句:好评差评指正

Tous les statuts sont accessibles à la fille comme aux garçons.

男孩所能的地位,女孩也能

评价该例句:好评差评指正

Le sens des responsabilités s'est accru et les chevauchements d'activités ont diminué.

问责制了加强,重复性了减少。

评价该例句:好评差评指正

On m'a assuré que le projet de résolution bénéficiait d'un large appui.

的保证是,决议草案会广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution du contrat a été reprise et achevée après la cessation des hostilités.

在战时结束之后,合同重新执行并完成。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles ont été acceptées, mais un certain nombre d'autres ne l'ont pas été.

其中一些建议接受,而另一些建议没有接受。

评价该例句:好评差评指正

Cette recommandation n'a pas été retenue, du moins par l'ONU.

但该建议未码没联合国的

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait dû l'être, et elle l'est certainement aujourd'hui.

它应该,它现在肯定应

评价该例句:好评差评指正

Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

们今天就这种帮助,而且可以更多的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas reçu l'adhésion de Washington, et donc cette formulation doit être examinée.

该建议没有华盛顿同,因此本公式必须审核。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples de la région méritent, et en fait exigent, mieux que cela.

本地区人民应该、而且事实上要求更有效的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités doivent être maintenues, voire renforcées et diversifiées.

这些活动不仅必须维持,也必须加强并予以多样化。

评价该例句:好评差评指正

Cette question doit, en toutes circonstances, recevoir le haut degré de priorité qu'elle mérite.

这一问题在任何情况下都必须应该的最高优先关

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes ont le droit d'être protégées contre, pendant et après les déplacements.

这些受害者享有保护免于流离失所、在流离失所期间保护以在流离失所之后保护的权利。

评价该例句:好评差评指正

Il a constaté que cinq recommandations avaient été appliquées intégralement et quatre partiellement.

委员会发现,五项建议已分执行,四项只部分执行。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce intrarégional a augmenté et la coopération financière et monétaire s'est intensifiée.

区域内贸易了加强,金融和货币方面的合作也强化。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que l'on développera cette idée et qu'elle obtiendra un large soutien.

希望,这一见可进一步发展,并且能够广泛支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fort-de-france, forte, fortement, forte-piano, forteresse, fortiche, fortifiant, fortification, fortifié, fortifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Qu'est-ce que j'ai gagné? Qu'est-ce que j'ai gagné?

我会什么?我会什么?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous nous entendez? -Oui, je vous entends.

我们讲话吗 -是的 我听你们说话。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ce que j’ai dit est dit, vous le savez.

我说,做,你还不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Cet événement va définitivement sceller le rapprochement de ces deux Présidents, finalement pas si différents.

这一事件肯定会使这两位总统的加强,最终谐。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce que vous voyez la différence ?

你看差别吗?

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !

可以一笔养老金一个贵族头衔,但是没有!她没有

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Une proposition que ce dernier a tout de suite adorée.

这个提议立马了喜爱。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il y a un beau cadeau pour Alice.

阿丽丝一个漂亮的礼物。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Le retard s’était comblé petit à petit.

工程延期逐渐了弥补。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il a été encouragé par ses proches.

身边人的鼓励。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous vous attendiez à avoir une étoile ?

您期望一颗星吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La première équipe qui marquera trois points sera la gagnante.

最先三分的队伍获胜。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu as gagné le droit de te faire asperger d'eau!

你会被洒水的权力!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.

结果的进程往往漫长。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Comment elle a fait ta mère pour s'offrir cet endroit ?

你妈妈怎么会这里的?

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Demain il aura la récompense qu'il mérite.

明天,他会应有的赏赐。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Votre capacité à obtenir ce que vous voulez.

自己想要的东西的能力。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je distingue de la lumière à travers les arbres.

我在树木丛中看光线。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une statistique est mise en avant depuis quelques semaines.

几周以来一个统计了突出。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

J'imaginais avoir un peu plus de reconnaissance.

我想更多的认可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接