有奖纠错
| 划词

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来,走

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但要执著,因分离

评价该例句:好评差评指正

C'est une certitude, une question de temps.

,这只时间问题。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde a été impressionné, et à juste titre.

每个人都深感动,这

评价该例句:好评差评指正

L'étude fait valoir que ces tendances ne sont pas immuables.

研究报告说,当这些趋势非

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres pays, la naturalisation n'est pas considérée comme un aboutissement logique.

在其他国家,入籍并结果。

评价该例句:好评差评指正

Cela est certain.

评价该例句:好评差评指正

Et c'est devenu en fait la vocation naturelle de l'Organisation.

实际上,这已经成本组织使命。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont ni inéluctables ni inévitables.

这些事件既,也可避免

评价该例句:好评差评指正

Comme pour tout ce qui est nouveau et peu habituel, des difficultés se posent.

和任人们熟悉新事物一样,存在挑战

评价该例句:好评差评指正

Tout cela laisse penser qu'il n'existe pas de convergence automatique des économies ouvertes.

所有这些都表明,开放经济体并存在趋同。

评价该例句:好评差评指正

Lutter contre la discrimination est l'une des constantes de l'action de l'UNICEF.

在所有儿童基金会工作中,消除歧视组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les progrès vers ces objectifs sont aléatoires et non inévitables.

而,在实现这些目标方面取得进展可能,而

评价该例句:好评差评指正

La société est une économie de marché dans le cadre du principe de l'inévitable marée du produit.

公司成立市场经济大潮前提下产物。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient qualité pour être parties à l'instance et étaient des parties indispensables.

他们诉讼和适当当事方。

评价该例句:好评差评指正

Il perdra, c'est forcé!

他肯定要输, 这!

评价该例句:好评差评指正

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目挑选主观

评价该例句:好评差评指正

Une telle situation ne peut que susciter des réactions extrêmes.

这样情况导致极端反应。

评价该例句:好评差评指正

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

燃烧结果。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe plus à présent de séparation quant à la nature des tâches des deux organisations.

当今这两个组织之间没有分工。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


géonomique, géoondation, géoperception, géopétale, géopète, géophage, géophagie, géophagisme, géophase, géophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Mais quand même, c'est pas nécessairement qu'ils gagneront les Jeux.

但是,这也不是说,他们当选是

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙

Cette décision était à mes yeux en effet inéluctable.

我看来,这个决定确实是

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Eh, ban, j'existerai pas aujourd'hui, c'est logique.

就没有今天我,这是

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语精选

Forcément ! Ce n'était pas clair, ce que je mimais.

这是!我模仿东西不清楚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il est indispensable, car il permet de nous nourrir.

这是,因为它告诉我们怎么活自己。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Sinon ça ira plus loin, c'est comme ça.

否则,事情会发展得更糟,这是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Encore une fois, ce n'est pas systématique, et c'est propre à chacun.

再次强调,这不是,每个人情况各不相同。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On ne savait, mais c’était certain et inévitable.

没有人知道,但那是,无可避免

评价该例句:好评差评指正
社会经

Au chômage forcé, les ouvriers chinois ont été regroupés dans cette école.

失业,中国工人们这所学校被重新聚集起来。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Homme 1 : Ah ben forcément, mais heureusement, on en a justement.

这是,但是幸好,我们就有。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est pas étonnant, nos forêts disparaissent, alors des espèces disparaissent, c'est logique !

这不稀奇,我们森林消失了,空间也消失了,这是

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

C'est tout à fait normal, estimable et même admirable.

力争上游是,努力得到了回报,更令人钦佩。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

J’sais pas quoi te dire ! Et ta femme t’a quitté ? Ben oui, forcément !

我不知道该说些什么!你妻子离开你了?是,这是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En fait, les drapeaux agités par le vent se lisent forcément à l'horizontale.

事实上,风中飘扬旗帜是横向

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc forcément, comparés à votre langue maternelle, vous aurez toujours l’impression d’être beaucoup plus limité en français.

所以,与你母语相比,你总是会觉得你法语表达非常有限。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Ces travaux sont certainement nombreux et difficiles.

工作是繁重

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec des produits frais, les pertes sont forcément quotidiennes.

新鲜产品损失是每天会发生

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Bon, on ne peut pas évidemment se dire toute sa vie qu’on n’a pas été celle qu’on… qu’on est finalement.

我们一生中,我们不可能没有遗憾… … 这是

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’évanouissement des guerres, de la guerre des rues comme de la guerre des frontières, tel est l’inévitable progrès.

战争就此消灭了,不论是街垒战或是国境战。这就是进步。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Or l’enfant errant est le corollaire de l’enfant ignorant.

流浪孩子是无知孩子结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geospiza, géostation, géostationnaire, géostatique, géostatistique, géostock, géostratégie, géostratégique, géostratigraphique, géostrophique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接