Les temps sont durs.
气候很。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下的是污染,收取的就是的气候。
Elle rend en outre la force plus tributaire des conditions climatiques pour ses opérations.
这还使部队在行动方面更容易受气候的影响。
Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.
我们遭受了严的气候影响。
De nombreuses régions d'Asie ont également subi des conditions météorologiques défavorables.
的气候还袭击了亚洲许多地区。
On peut citer ici l'hiver rigoureux imprévu qui s'est abattu sur mon pays cette année.
这方面的一就是今年我国发生的无法预见的季气候状况。
En outre, les changements climatiques accroissent la fréquence et la gravité des phénomènes météorologiques extrêmes.
此外,气候变化正在造成更频繁和更严的极端气候事件。
Les conflits et les conditions météorologiques défavorables exacerbent les crises alimentaires en Afrique et ailleurs.
冲突和气候加剧了非洲和其他地方的粮食危机。
En montagne,le climat est plus rude:les hivers sont longs et froids rt les étés,relativement frais.
在山间气候更加:天漫长又寒冷,而夏天相对比较凉爽。
Des millions de personnes dans le monde entier connaissent des conditions climatiques rigoureuses, entraînant désespoir et souffrances.
全世界数以百万计人民遭遇的气候条件造成绝望和苦难。
Un problème commun est un risque covariant élevé dû aux conditions climatiques et aux attaques de parasites.
一普遍的问题是气候和病虫害这种由关联因素造成的高风险。
Il n'y a pas de matériel d'observation de longue durée en terrain difficile et par mauvais temps.
根本没有在复杂地形和气候中临时进行长时间观察的设备。
C'est aussi en raison des rigueurs de l'hiver que les forces d'opposition armée ont perpétré moins d'attentats.
今年季气候,也影响了反对派战斗力量的进攻能力。
Une mauvaise alimentation et la rigueur des conditions climatiques font se détériorer l'état de santé des condamnés.
营养不足和的气候条件使囚犯的健康状况更加化。
Absolument aucun décès dû aux intempéries ou à la faim n'a été à déplorer malgré un hiver rigoureux.
尽管季气候,但是,没有发生一起冻死或饿死的事件。
Le Centre émet des bulletins d'information et d'alerte rapide sur les sécheresses, inondations et autres événements climatiques extrêmes.
该中心就旱灾、水灾和其他气候活动提供咨询意见和及时的预警。
Ainsi, le gouvernement et la population sont en mesure de se préparer à affronter ces deux phénomènes climatiques extrêmes.
这使政府和人们对这两极端的气候现象作好了准备。
Les espèces et la chaîne alimentaire étaient bien adaptées à la rigueur du climat, notamment à sa forte variabilité.
物种和食物链很好地适应气候,包括高度变化的气候条件。
Mme Kiwan (Liban) explique que la faible participation des femmes aux élections peut être due au climat politique, qui est difficile.
Kiwan女士(黎巴嫩)说,妇女参加选举的程度较低可能是由于政治气候。
Et les accidents de machine, les déraillements, les rencontres, lamauvaise saison, l'accumulation des neiges, est-ce que tout n'était pas contrePhileas Fogg ?
再说,机器出毛病、火车出轨、列车互撞、气候、积雪阻路,这一切,岂不全是对斐利亚·福克不利吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, ma pauvre Anna, j’irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.
是的,可怜的安娜,我到气候最恶劣的地方去的机会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释