有奖纠错
| 划词

Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.

我司是一家专业成品公司。

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.

是批发成品然气及品为主的体。

评价该例句:好评差评指正

Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.

由于委内瑞拉危机,国际价攀升,成品价格受到了影响。

评价该例句:好评差评指正

Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!

湖北化工有限公司供应工程塑料.橡胶原料.通用塑料及成品.品!

评价该例句:好评差评指正

La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.

本周一,国家发改委同时指出,一个更加透明化的国内成品定价机制或将去今年公布。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.

本公司成立于2004年,以成品、燃料为主,与国内众多供货商保持着良好的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.

这项决定包括征收应收的税款(国家重新获得至高权力)和准许按照国际原价格自由调整成品价格,从某种程度上说,这符合对国际金融机构作出的承诺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承压水, 承檐, 承印, 承应, 承允, 承运, 承运人, 承载, 承载板格, 承载式底盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10合集

A.-S. Lapix: Pour approvisionner les stations à sec, le gouvernement a dû augmenter ses importations de pétrole raffiné.

- 作为。 Lapix:为了供应干站,政府不得不增加进口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承租, 承租人, 承租人的, 承租者, 承做, 承做各式家具, , 城邦, 城邦广场(古希腊的), 城堡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接