Quand comptez-vous retourner dans votre pays?
您什么时候回国?
Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.
、父母重新油漆粉刷一间房。
Ce projet lui sourit.
这个合他的心意。
Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.
您好,太太,开一个储蓄账户。
Il se propose de partir dans peu de jours.
他不日动身。
Que comptes-tu faire pendant tes vacances ?
你假期嘛?
Quel est le programme de la soirée?
晚上什么?
On parle même d’un coup d’Etat qu’il aurait projeté.
听说他搞政变。
Il ne comptait pas faire une longue traite.
他没走长路。
Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .
没人教他礼貌礼仪。
Il avait l'intention de résigner ses fonctions.
他辞去自己的职务。
Je compte commander du café pour eux.
给他们叫咖啡。
Voila l'homme sur l'aide de qui je compte.
这是求助的人。
Elle compte aussi entrer dans le monde de la mode.
她同时还进军时尚界。
Il avait programmé de partir en juin.
他曾在6月份动身。
Comment comptez-vous intégrer la société du Canada?
您如何融入加拿大社会?
Les parents ont l'intention de refaire les peintures d'une chambre.
父母重新油漆粉刷一间房。
Comment allez-vous apprendre votre Français au Québec?
您在魁北克如何学习法语?
Il quitte son travail salarié,il projette de créer une entreprise.
他辞了职,自己开公司。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们明天召开一场新闻发布会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu’est-ce que tu veux faire aujourd’hui ?
今天你打做什么呢?
Vous voulez mettre combien, à peu près?
您打大约出多少钱?
Et comment tu vas le faire cuire ?
那你打怎么做呢?
On ne mange donc pas, nom d’un chien !
“不打吃饭了?妈的!”
Ils allaient passer la nuit dans une cabane en rondins.
他们打在小木屋里过夜。
Qu’est-ce que vous envisagez de faire ?
你打做什么?
Vous avez prévu de vous rencontrer ?
你们打吗?
En tout cas, moi, je n'ai pas l'intention de coucher ici.
总之,我不打谁在这过夜。
Donc je vais bouturer des pothos à partir donc de boutures de pothos.
所以我打用插条的方式扦插蒲公英。
Je vais donc descendre sur un point d'eau potentiel.
所以我打下到一个可能有水的地方。
A quelle heure est-ce que vous pensez arriver?
您打什么时候到达?
Je me suis dit que je n'allais plus jamais travailler.
我想我再也不打工作了。
Très bien ; et vous, que faites-vous ?
“很好。您打干什么呢?”
Je vais les mouiller un petit peu.
我打把它弄湿一点。
Et cette influence n'est pas prête à s'arrêter.
这种影响并没有打结束。
Comment allez-vous faire pour vivre en France ?
你打如何在法国生活?
J'ai bien l'intention de vivre comme un fou.
我打像疯子一样活着。
Tu comptes passer la soirée ici ?
你打在这里过夜吗?
Comment comptez-vous régler votre séjour ? Auriez-vous une carte de crédit ?
您打怎样结账?有信用卡吗?
Tu vas inviter combien de personnes pour tes trente ans ?
你打邀请多少人来庆祝你的30岁生日?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释