有奖纠错
| 划词

Le contrat stipule que les deux parties sont responsables.

合同规定双方都应责任

评价该例句:好评差评指正

Il veut me faire endosser ses propres erreurs.

他想让我为他的错责任

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.

我们两个国家都是在地区及全球各个级别责任的国家。

评价该例句:好评差评指正

La faute revient en partie à la communauté internationale.

国际社会应对此责任

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité doit assumer ses responsabilités.

安全理事会责任

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité de ces attaques n'a pas été revendiquée.

没有人对些攻击责任

评价该例句:好评差评指正

Les États d'origine et les États de séjour sont tenus responsables.

应由派遣国和驻地国责任

评价该例句:好评差评指正

Israël a toujours considéré que toutes les nations ont des droits et des devoirs.

每个国家都享有权利并责任

评价该例句:好评差评指正

La stratégie consiste à responsabiliser les ministres eux-mêmes.

略就是使内阁部长责任

评价该例句:好评差评指正

Cette responsabilité ne m'incombe pas à moi seul.

不应该仅由我责任

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte un partage des décisions et des responsabilités.

其结果是共同作决定和责任

评价该例句:好评差评指正

Nous devons assumer nos responsabilités face au présent et à l'avenir de l'humanité.

我们须对人类的今世后代责任

评价该例句:好评差评指正

Soulignent que les membres des équipes de pays devraient être solidairement responsables.

强调国家工作队成员应相互责任

评价该例句:好评差评指正

Toute infraction à l'égalité entre les sexes est sanctionnée par la loi.

违反性别平等的行为将依法责任

评价该例句:好评差评指正

C'est une initiative qui nous engage tous.

是我们大家要共同责任的倡议。

评价该例句:好评差评指正

KHD Humboldt a rejeté toute responsabilité pour l'effondrement de ce système.

KHD Humboldt拒绝对倒塌事故责任

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'abus et la production illicite de drogues doit être une responsabilité partagée.

对付吸毒和非法药物生产需要共同责任

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, la responsabilité est imputée à plusieurs entités.

换言之,责任的不只个实体。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, la responsabilité est imputée à plusieurs entités.

换言之,责任的不只个实体。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de tous ces crimes doivent rendre des comptes.

所有些罪行的肇事者都责任

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hétéroploïdie, Heteropogon, hétéropolaire, hétéropolyacide, hétéropolycondensation, hétéropolymère, Heteropora, hétéroprotéine, hétéroprotéose, hétéroptères,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

C'est pourquoi nous devons prendre nos responsabilités.

我们必须承担责

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Sa responsabilité peut donc être engagée.

公司需要承担责

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut préparer les personnes âgées à prendre des responsabilités. »

要培养老年人去承担责。”

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Et numéro 7. Elle est consciente d'elle-même et assume sa responsabilité.

第七。他有自我意识并承担责

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Il a demandé au gouvernement syrien d’assumer la responsabilité de cet acte.

他呼吁叙利亚政府为这一行为承担责

评价该例句:好评差评指正
资讯

Il annonce des moyens supplémentaires et appelle les parents à la responsabilité.

他宣布额外的措施,并呼吁父母承担责

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'ai pris un risque et je l'assume, voilà.

我做出大胆的尝试,而且我愿意为此承担责

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais ça s'explique, parce que le jeune homme veut bien faire, et prendre ses responsabilités.

可是也可,因为他想做好事,承担责

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais puisque c'est vous qui avez arrangé le transport, nous ne sommes pas responsables de ces dégâts.

既然是您们安排的货运,这事我们不承担责

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je me dis que j'ai un peu dans la merde aussi, quelque part, pour prendre ma faute.

我觉得我可能犯错,现在也只能承担责

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Elles prennent leurs responsabilités, adaptent leur comportement et assument la responsabilité de leurs actes.

他们承担责,调整自己的行为并对自己的行为负责。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

C'est grâce à cette force intérieure que nous pouvons réellement nous ouvrir aux autres et assumer nos responsabilités.

正是这种力量让我们能够真正敞开心扉,去承担责

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

J'ai des responsabilités à la tête de cette chaîne et je dois bien évidemment les assumer.

作为连锁店的头儿,我也是有责的,我当然应该承担责

评价该例句:好评差评指正
2021年度最精选

Si tu souhaites faire appel, tu peux le faire maintenant ou bien assumer la responsabilité de ton acte.

如果要申诉,现在可,否则,你将为此承担责。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La France a, désormais, la responsabilité de mettre en œuvre ce qui a été décidé pour la planète.

而法国也要为做出的协定承担责,为保护地球而付出实践。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Aussi, au moment de contracter des devoirs envers cette dame, un scrupule, un scrupule de conscience m’est venu.

而且,在对这位女士承担责的那一刻,我产生一种顾忌,一种良心顾忌。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est à eux de prendre leur responsabilité.

由他们来承担责

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Alors, qui peut être tenu pour responsable?

那么谁可承担责呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant cela, les femmes étaient jugées irresponsables : la politique était une affaire trop sérieuse pour elles.

在此之前,女性被认为是不承担责的:因为政治对她们来说太严肃

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je fais confiance aux partenaires sociaux pour prendre leurs responsabilités.

我相信社会伙伴会承担责

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hétérostatique, Hétérostracés, hétérosynapse, hétérotaxe, hétérotaxie, hétérotaxique, hétérothallisme, hétérotherme, hétérothermie, hétérotope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接