Le présent document est le rapport final du Rapporteur spécial.
告就是特别告员最后告。
Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.
这份告应是第三和第四次告合并告。
La Conférence d'examen adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.
会议应通过一份告,告草稿应由总告员编写。
Les rapports mensuels recensent tous les incidents signalés à l'Organisation.
每月告列组织告所有事件。
Aucun versement à titre gracieux n'a été déclaré pendant cette période.
告期内没有告有惠给金。
Ce rapport est reproduit dans l'annexe II au présent rapport.
该告现列于告附件二。
Le rapport figure à l'annexe III au présent rapport.
该告现列于告附件三。
Le rapport sur la visite au Guatemala fait l'objet d'un additif au présent rapport.
访问危地马拉告,载于告增编。
Il est rendu compte de ces communications dans un additif au présent rapport.
有关这些来文告作为增编附于告。
Le cadre commun de présentation (CRF) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).
通用告格式是国家清单告组成部分。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
告所述期间,特别告员三次访。
Les résultats obtenus pourront être incorporés dans le rapport sur le plan d'action national.
所产告内容可纳入国家行动方案告。
Le présent rapport et le rapport de l'Union européenne sont complémentaires.
告由欧洲联盟提交告进行补充。
Le Congrès adopte un rapport sur la base d'un projet établi par le Rapporteur général.
大会应通过一份告,由总告员草拟。
L'augmentation du nombre de rapports oraux, notamment intérimaires et annuels, pourrait constituer une solution.
这方面,增加口头告,尤其是口头进展告和口头年度告会有所帮助。
Au total, il a examiné 242 rapports (180 rapports initiaux et 62 deuxièmes rapports périodiques).
委员会总共审议了242份告(180份初次告和62份第二次定期告)。
Au total, il a examiné 218 rapports (170 rapports initiaux et 48 deuxièmes rapports périodiques).
委员会总共审议了218份告(170份初次告和48份第二次定期告)。
On trouvera à l'annexe I un rapport de la Commission, établi par son président.
告附件一载有委员会主席编写一份告。
Premièrement, nous demandons instamment aux États en retard de remettre leurs rapports.
第一,我们敦促尚未提交告所有国家提交告。
Le Président-Rapporteur a indiqué que cette proposition serait, elle aussi, incorporée au rapport.
主席兼告员说,这项建议也将列入告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais le rapporteur avait pris de l’humeur.
人倒是生气了。
Oui, c'est celui qui rapporte tout à la maîtresse.
就是他把所有事情给老师。
De bien connaitre ta conférence, de bien connaitre ton discours.
深深了解自己会和演讲。
J’ai lu le rapport écrit par mon professeur et d’autres spécialistes.
我读了教授以及其他专家写。
Le bilan d'ALIPH, en quelques années d'existence, est au rendez-vous.
这是ALIPH创立几年来总结。
Il ouvrit son dossier et désigna les rapports qu'il contenait.
他打开档案袋,指着里面。
Devez-vous plutôt être capable d'écrire des emails courts ou alors des comptes rendus longs ?
你主需写短邮件还是长?
Il suffit qu'un rapport fasse état de critiques à leur égard.
只提交一份批评他们就可以了。
Plus de 40 incidents ont été signalés aux autorités.
已经有40多起事件给当局。
Le consul de la science informa le chancelier que le processus de déploiement avait débuté.
科学执政官向元首展开正在进行。
Nous venons de recevoir un rapport du centre de contrôle de l'accélérateur.
我得到加速器控制中心。
Ces jeunes ont passé un an à écrire ce rapport.
这些年轻人花了一年时间写这个。
La police n'avait jamais lu un rapport aussi étrange.
警察们从来没有见过这样离奇验尸。
– Heu… dit Harry pour signaler sa présence.
“嗯。”哈利出声他存在。
Mark, pourquoi riez-vous pendant vos conférences ?
马克,您为什么在会上大笑呢?
Plusieurs rapports alertés depuis des années sur le traitement des détenus à l'intérieur.
多年来,有几份关于囚犯内部待遇引起了人们注意。
La réception des travaux donne lieu à la signature d’un procès-verbal.
验收工作成果需在验收上签字。
Tu sais ce rapport que je viens de t'envoyer de Firetown ?
你知道我刚刚从火城发给你那份吗?
Oui, et nous avons aussi reçu le rapport d'évaluation des dégâts.
收到了,估损人员检验我们也收到了。
J'ai préparé un compte rendu de la réunion que nous avons eue vendredi.
我为周五我们开会议准备好了一个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释