La tempête a fait basculer le canot de pêche.
暴风雨打翻了艘鱼船。
Pas mal de gens qui pêchent sur le golfe.
很多人在鱼。
La pêche est interdite pendant le frai.
产卵期间禁止鱼。
Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.
采集,打猎,鱼是男子的活计,耕田。
Dans le secteur de la pêche, 4 480 nouveaux bateaux ont été livrés.
在鱼行业,提供了4 480只新鱼船。
Les deux parties auraient évoqué les intérêts norvégiens et canadiens en matière de pêche.
据报告该案件涉及到挪威鱼权益和加拿大鱼权益。
Au petit matin, ils pêchent. Bon récolte, n’est-ce pas ?
清晨, 就有人鱼,看来收获不少.
Desenfants pêchent à l’aide d’un filet tendu entre deuxbambous.
孩童们用二竹棒,中间架个兜,也来鱼。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
鱼的方法可能源于一次它们食虫的先祖的一次歪打正着。
La pêche hauturière au grand filet dérivant.
大型海洋水层层流鱼。
La gestion des ressources halieutiques incombe au Département de la pêche.
渔业部负责管理鱼事宜。
La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.
鱼时会捞到各其他鱼。
Ce principe doit être appliqué à la pêche au chalut de fond.
项原则应当适用于流鱼。
Les monts sous-marins sont de plus en plus menacés par la pêche.
海隆受到来自鱼的压力越来越大。
Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.
消费者主要关注鱼对资源的影响。
Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.
没有为公海流鱼颁发任何许可证。
De telles méthodes de pêche peuvent causer des dommages physiques directs au substrat des récifs.
鱼技术可以直接破坏礁底层物质。
On ne le pêche pas, on ne le mange pas… Alors, à quoi sert-il ?
人们不是去鱼,人们不是吃鱼,哪么,个节是做什么用的呢?
Les bateaux et le matériel de pêche n'étant plus entretenus se sont progressivement détériorés.
渔船和鱼设备得不到维修而逐渐破损。
Nous participons activement aux efforts régionaux visant à enrayer les pêches illégales.
我们还积极参加防止流动非法鱼的区域努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas comme ça qu'on attrape un poisson, Caillou!
们不是这么鱼的,Caillou!
Les vikings s'adonnent aussi à la pêche et à la chasse.
维京人也从事鱼和狩猎。
Ataides vivait de sa pêche avec ses fils.
阿泰德斯和他的儿子鱼为生。
Donc là, on effectue des traits de chalut dans l'estuaire de la Gironde.
们现在在吉伦特河口拖网鱼。
Mon père a pêché dans ces eaux pendant des années.
父亲多年来一直在这些水域鱼。
Il est régulièrement pris dans des filets destinés à d'autres poissons.
它经常被其他鱼类的鱼网。
Toutefois, cette technique de pêche est menacée due à l’activité humaine croissante.
然而,这种鱼技术由于人类活动的增长而受到了威胁。
On se demande pourquoi on attrape du poisson à certains endroits et pas d'autres.
们很奇怪为社么在这些地方鱼,而不是别的地方。
La pêche terminée, le Nautilus se rapprocha de la côte.
鱼结束了,“螺号”船只就向海岸靠近。
Si la chasse est défendue, la pêche est permise, je suppose, dit le marin.
“虽然不许打猎,想鱼总可以吧?”水手说。
Ainsi fournis de toutes choses nécessaires, nous sortîmes du havre pour aller à la pêche.
一切准备停当,们便开始出港去鱼了。
Pour pêcher, c’est pratique, il peut mettre plein de poissons dans sa poche.
这是为了鱼啊。这样的嘴巴真实用,它可以在里面放许多东西。
Sur son site, il rend hommage aux «hommes qui cultivent, élèvent ou pèchent» .
在他的网站上,他向“农名、饲养员和鱼人”致以敬意。
Legrand : On dit aussi que la pêche s’est beaucoup modernisée.
(听说)鱼业也大大的现代化了。
Les anchois fuient les eaux chaudes, ce qui peut réduire à néant les campagnes de pêche péruvienne.
凤尾鱼逃离温暖的水域,这可能会破坏秘鲁的鱼活动。
On avait des corps adaptés à la contrainte de la chasse et de la pêche et de la cueillette.
当时们的身体适应了狩猎、鱼和采集的需求。
Pour d'autres encore, l'océan signifie la pêche aux gros et toutes les créatures qui peuplent les eaux profondes.
对其他人来说,海洋意味着大型鱼活动和所有栖息在深海的生物。
Il vole deux épouses à leurs maris partis à la pêche et se dirige vers l’ouest de l’Australie.
他从鱼的丈夫那里偷了两个妻子,然向西走到了澳大利亚。
Il ne fallut pas cinq minutes pour faire une pêche miraculeuse, car les écrevisses pullulaient dans le creek.
鱼的时间还不到五分钟,因为满河都是琵琶虾。
Il ne faut pas oublier non plus la pêche sur le Niger, dans laquelle sont spécialisées plusieurs ethnies.
们也不能忘记在尼日尔的鱼业,那里有几个民族是专门从事这个的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释