有奖纠错
| 划词

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间3的假期,是带薪休假的。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les formes d'art sont réunies dans le cadre d'un programme étalé sur trois semaines et comportant des activités, concours et séminaires culturels, des récitals, des expositions, des spectacles, etc. de grande ampleur.

春节期间,各种艺形式将融入为期三的节目中,其中包多彩的文化活动、各种比赛活动、研讨会、独奏音乐会、展览会、文艺表演等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登门, 登门拜访, 登攀, 登入卡片, 登山, 登山钉, 登山队, 登山服, 登山俱乐部, 登山手杖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年6月

6 spectacles ont déjà été annulés au festival du Printemps.

已有6场演出被取消。

评价该例句:好评差评指正
特辑

Dites vous bien que pendant cet événement, les chinois ont tous droit à au moins 3 à 7 jours de repos.

你们知道吗,在,中国人都有至少休息3到7天的法定假

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Cet écart se réduit pendant l'année de CP, mais après les grandes vacances, il remonte.

这一差距在有所缩小,但在长假之后就扩大。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月

L'OMS a rappelé à la population chinoise de rester vigilante face à la menace du virus H7N9 pendant la Fête du Printemps.

世卫组织提醒中国民众在对H7N9病毒的威胁保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月

Près de 257,8 millions de passagers chinois devraient voyager par train durant le " chunyun" prochain, la période de voyages pour la Fête du Printemps chinoise.

计在即将到来的" 云" (中国旅行),将有近2.578亿中国乘客乘火车旅行。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Selon le ministère des Chemins de fer, pendant la Fête du printemps les étudiants ont droit à 25% de réduction sur les trains à grande vitesse et à 50% sur les trains ordinaires.

根据铁道部的说法,,学生在高速列车上可以享受25%的折扣,在普通列车上可以享受50%的折扣。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月

Elle a réitéré l'importance de renforcer la surveillance de l'épidémie et les alertes précoces face aux maladies infectieuses, alors que de nombreuses personnes se déplaceront durant les vacances de la Fête du printemps.

她重申了加强疫情监测和传染病早警的重要性,因为将有许多人在流动。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月

Les niveaux de concentration dans l'air des particules fines PM 2,5 (dont le diamètre est inférieur à 2,5 micromètres) ont grimpé en flèche durant les congés de la Fête du Printemps, a annoncé le ministère de la Protection de l'environnement.

环境保护部表示,,空气中细颗粒物PM 2.5(直径小于2.5微米)的浓度水平飙升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登上宝座, 登上峰顶, 登上高地, 登上管风琴台, 登上讲台, 登上山顶, 登上塔顶, 登上舞台, 登上一座岛, 登时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接