有奖纠错
| 划词

Avec l'arrivée des pluies de la saison Gu, beaucoup ont commencé à retourner dans leur région d'origine, dans les pâturages de l'arrière-pays.

随着春雨的到来,很多人开始返回的传统游牧腹地。

评价该例句:好评差评指正

Hebi Ville, la principale source de production de sources renouvelables d'usine de papier journal, une machine à papier, papier et vêtements de coupe.

鹤壁市春雨造纸厂主要生产再生新闻纸,一体机专用纸,服装裁剪纸。

评价该例句:好评差评指正

Or, au cours de l'année écoulée, ils ont connu une situation météorologique difficile - pratiquement aucune pluie au printemps, et des pluies d'automnes tardives.

去年它的气候状况极其恶劣——实际上没有春雨,秋雨也来得迟。

评价该例句:好评差评指正

Même si les pluies de la saison Gu sont suffisamment abondantes cette année, les besoins humanitaires du sud de la Somalie restent aigus et exigent des efforts soutenus et à long terme.

即使今年春雨令人满意,南部索马里依然泛的人道主义需求,需要长期持续的努力。

评价该例句:好评差评指正

Les pluies de la saison Gu (pluies de printemps) ont été abondantes et généralement bien réparties dans la plupart du sud et du nord-ouest de la Somalie, et ont aidé à reconstituer les réserves des bassins hydrologiques et des zones d'alimentation utilisées par les humains et le bétail.

覆盖索马里南部和西北大部分地区的春雨来得很好,且分布均匀,有助于补充蓄水和人畜用水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair, au plus fort de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国人的法语小剧场

Ça coule... comme la Loire après les pluies printanières.

很流畅,就像是的卢瓦尔河那么流畅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Maintenant, il va falloir compter sur les pluies du printemps.

现在,我们将不得不依靠

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les températures aggravent une situation compliquée par les pluies de printemps et les canicules de l'été.

- 气温加剧季热浪的情况。

评价该例句:好评差评指正
火光之色

À partir de quoi, finis les enveloppes mesquines et les pots-de-vin symboliques ! Avec des pourcentages sur les bois, les fers, les bétons, les charpentes, les goudrons, les enduits, les mortiers, Charles vit pleuvoir des sommes spectaculaires.

从此往,小家子气的红包,以及象征性的小费,就都宣告!取而代之的是木料、钢铁、水泥、构架、沥青、灰浆、涂料方面的抽成。尔见大笔大笔的钱票落入囊中,如喜降。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接