有奖纠错
| 划词

A coté de Notre-Dame de Paris, il y a un petit pont-----Pont au Double, on a marché le long de la seine d'ici vers le Musée du Louvre.

圣母院旁边,有一座小桥-----pont au double,我们这里沿着塞纳河卢浮宫方

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去包裹的封铅, 除去被覆物, 除去绷带, 除去冰箱内的霜, 除去尘土, 除去挡风玻璃上的水汽, 除去的, 除去地雷雷管, 除去地雷撞针, 除去电表的封船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Minute ! mugit Shi Qiang tout en faisant un signe de la main au plus jeune des officiers.

“等等!”史强厉旁边的年轻警官挥了一下手。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les personnages se glissèrent alors sur le côté pour que ceux qu'ils cachaient partiellement puissent venir au premier plan.

上面的小人儿都旁边移去,让那些本来被遮住的人挪到了面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son œil normal se posa sur Ron, l'œil magique roulant dans son orbite pour regarder sur le côté de sa tête.

那只普通的眼睛望着罗恩,那只带魔法的眼睛滴溜溜一转,从脑袋里旁边凝视着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry se tourna vers le sorcier assis à côté de lui et laissa échapper un cri de surprise qui résonna dans la salle silencieuse.

哈利旁边的那位巫师一望,不禁惊叫起来,叫在肃静的屋子中回响。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Avec une rapidité de réflexe qui lui venait de sa pratique du Quidditch, il se jeta de côté sur le sol, roula derrière la pierre tombale et entendit le sortilège fendre le marbre sans l'atteindre.

他凭着魁地奇比赛中练出来的敏捷,旁边一扑,滚到大理石墓碑的背后,咒语击空了,但他听到了墓碑开明开的音。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去锅子的油垢, 除去灰泥, 除去鸡的骨头, 除去框子, 除去雷管, 除去棱角, 除去路上的冰, 除去马铃薯的芽, 除去奶脂, 除去皮上的毛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接