有奖纠错
| 划词

Puis, Liu Bang, un paysan devenu officier, qui a réussi à éliminer ses ennemis, a instauré un pouvoir fort au nouvel Empire reconstitué.

刘邦本出身,却成为一员重的大将,他奋勇杀敌强大的新朝代。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世 Les Misérables 第五部

On veut être à l’aise pour tuer et confortablement pour mourir.

大家都在地杀敌或舒舒服服地死去。

评价该例句:好评差评指正
魔兽世广播剧 La tombe de Sargeras

Mais les siècles passèrent sans lui offrir plus de clarté. Elle combattit, assaillit, tua, mais ne trouva pas ses réponses.

但经过了好几个世纪,她却一。她不断战斗、杀敌,却始终没有解开心中的疑惑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接