有奖纠错
| 划词

La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.

哥伦比亚报告查获了三海洛因加工场,墨西哥报告查获加工场。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.

查获的多数爆炸物当场销毁。

评价该例句:好评差评指正

C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.

这是四年中查获的最大批海洛因。

评价该例句:好评差评指正

Ces saisies ont permis d'empêcher la fabrication illicite de plus de 15 tonnes d'héroïne.

这些货物的查获避免了逾15吨海洛因的制造。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons montré que l'on peut découvrir les proliférateurs et les stopper.

我们已经证明,扩散者必将被查获,必将被制止。

评价该例句:好评差评指正

Du matériel a été saisi durant les opérations et remis pour de plus amples examens.

在这些动中查获些材料,已经上交供进步调查。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, ces opérations ont permis de récupérer un nombre important d'armes et de munitions.

到目前为止,这些动已查获数量可观的武器弹药。

评价该例句:好评差评指正

Rien que durant la première semaine d'avril, 41 documents contrefaits ou falsifiées ont été saisis.

仅4月第星期内就查获41份伪造或经涂改的证件。

评价该例句:好评差评指正

Selon les autorités aéroportuaires libanaises, aucune saisie d'armes n'a été signalée à l'aéroport de Beyrouth.

贝鲁特机场的黎巴嫩当局官员说,没有接获任何关于在机场查获武器的报告。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que ces personnes peuvent être condamnées au même titre que l'auteur, qu'il soit identifié ou non?

请说明是否无论查获还是未查获实际犯恐怖主义的协助和煽动者都会受到惩罚?

评价该例句:好评差评指正

Des résultats de première importance ont été atteints en ce qui concerne les saisies et les confiscations.

查获和没收武器方面取得了很大收获。

评价该例句:好评差评指正

Des cas de contrebande d'antiquités et de devises ont été détectés et portés devant les tribunaux.

该机构已经查获并起诉了些走私古董和货币的案件。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le début de l'année, nous avons saisi 2 tonnes de drogues, dont 1,2 tonne d'héroïne.

仅仅今年伊始,我们查获约两吨麻醉品,其中1.2吨是海洛因。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositifs de contrôle sont en place pour détecter les mouvements illicites d'armes de destruction massive.

建立了旨在查获非法贩运大规模毁灭性武器活动的边境管制措施。

评价该例句:好评差评指正

) et l'arrestation d'un certain nombre de commerçants qui continuaient à les vendre à Omdurman.

这篇文章报道在Omdurman查获价值20多亿苏丹镑(80多万美元)的过期药品,以及几名仍在出售这些药品的商被逮捕事。

评价该例句:好评差评指正

(Question 18) À ce jour, aucun des individus identifiés n'a été repéré aux frontières de la Lituanie.

(问题18)迄今,在立陶宛边境未查获任何名单上所列

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, les douaniers russes ont saisi plus de 4 tonnes de drogues, dont 2,3 tonnes d'héroïne.

去年俄罗斯边境官员查获四吨多麻醉品,其中包括2.3吨海洛因。

评价该例句:好评差评指正

2 Contrôles aux frontières et lutte contre le trafic des armes de destruction massive

旨在查获非法贩运大规模毁灭性武器活动的边境管制措施。

评价该例句:好评差评指正

Une trentaine de personnes ont été arrêtées et une bonne quantité d'armes et de munitions ont été saisies.

动中逮捕了多达30,并查获大量武器弹药。

评价该例句:好评差评指正

Cela a entraîné, entre autres, la saisie de 263 tonnes de drogues dans la seule année dernière.

除其他外,这斗争仅在过去年,以导致查获263公吨毒品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地板木条, 地板铺设, 地板刷, 地板条木, 地磅, 地保, 地堡, 地杯菌属, 地背斜, 地被,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

La police saisit de plus en plus d'armes à feu imprimées en 3D.

正在查获越多的3D打印枪支。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7

Des courriers ont été saisis lors de perquisitions.

在搜查过程中查获了信件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Les vidéos de surveillance ont été saisies par la gendarmerie.

- 监控录像被宪兵查获

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

Hier, quelque 300 kg de mortiers d'artifice ont été saisis par les policiers à Paris.

昨天,巴黎警查获约300公斤烟花迫击炮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

68 000 fusées d'artifice ont été saisies ces derniers jours.

连日,警查获烟花爆竹68,000枚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3

La police équatorienne vient d'annoncer la saisie de près de 9 t de cocaine.

——厄瓜多尔警刚刚宣布查获近9吨可卡因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10

En Chine, cette montagne de cigarettes de contrebande saisies par la police va être brûlée.

在中国,警查获的这堆积如山的违禁香烟将被烧毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Depuis le début de l'année, 11 tonnes de marchandises ont été saisies sur le Champ-de-Mars.

自今年年,Champ-de-Mars 已查获 11 吨货物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Ce que l'on voit, depuis plusieurs années, c'est la qualité des contrefaçons qui sont saisies.

几年我们看到的是被查获的假冒产品的质量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3

Dans ce hangar sont entreposés une partie des biens saisis ces dernières années.

在这个棚子里存放着一些近年查获的货物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Au total, l'an dernier, plus de 9 millions de produits contrefaits ont été saisis en France.

- 去年,法国总共查获了超过 900 万件假冒产品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5

Ces derniers jours, la police a saisi 400 tonnes de dynamite et fait plus de 300 arrestations.

最近几天,警查获了400吨炸药,逮捕了300多人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1

Image fugitive saisie par les enquêteurs: les 2 hommes dans un centre commercial.

调查人员查获的逃犯图像:购物中心内的两名男子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

4000 pieds de cannabis saisis dans un village de 400 habitants en Isère.

伊泽尔省一个有 400 名居民的村庄查获了 4000 棵大麻植物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7

L.Delahousse: Une vidéo et l'IGPN saisie pour diligenter une enquête.

- L.Delahousse:一段视频和 IGPN 被查获进行调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

Des centaines de véhicules issus de garages fantômes, saisis presque par hasard pour de simples défauts d'assurance.

数百辆自幻影车库的车辆,几乎是因简单的保险缺陷而被查获

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

4000 pieds de cannabis viennent d'être saisis en Isère, dans le village de 400 habitants de Morette.

刚刚在伊泽尔省莫雷特有 400 名居民的村庄查获了 4000 株大麻植物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Le responsable de ce refuge recueille de plus en plus de servals saisis par les services d'enquête.

- 这个避难所的负责人收了越越多被调查部门查获的仆人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

Dans cette réserve, les douanes conservent quelques-unes des copies emblématiques récemment saisies, comme cette crème solaire, par exemple.

在这个储备中,海关保留了一些最近查获的标志性副本,例如这款防晒霜,例如,。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

Des mortiers mais également 60 000 fusées d'artifice ont déjà été saisis.

迫击炮和 60,000 枚烟花已被查获

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地层岩性, 地层褶皱, 地产, 地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接