En outre, la Jordanie s'est portée coauteur.
,约旦已经成为提。
Elle ne s'applique pas aux navires de guerre.
,该公约不适用于军舰。
En outre, la Jordanie vient de se porter coauteur du projet de résolution.
,约旦加入成为提。
Ce terme est également utilisé dans les lois ci-après.
,一用语用于以下法律。
Il y a également eu des pillages systématiques.
还发生了系统的洗劫。
En outre, une politique d'équité entre les sexes a été mise en place.
,两性公平政策已经出台。
De plus, le vote électronique devrait être maintenu.
,应坚持用电子表决。
En outre, trois points ne sont pas clairs.
,有三个问题尚不清楚。
Le processus de réélection du Président a été organisé.
,还组织重新选举行长。
De plus, une attention particulière a été portée à l'éducation des filles.
,女孩教育受到特别重视。
La question du renforcement des capacités a été mise en relatif.
,还强调能力培养问题。
En outre, des incitations fiscales sont prévues.
还制订了税务鼓励措。
En outre, les effectifs du Corps n'ont pas diminué.
,保护团人数没有减少。
Une aide financière est également fournie aux immigrants.
还向移民提供财政援助。
Un certain nombre d'autres questions doivent être examinées.
还有其他一些事项值得考虑。
Il y a également un risque de volatilité financière.
还存在金融动荡的风险。
En outre l'égalité des sexes est appliquée dans l'intégralité du système juridique.
,整个法律体系实行性别平等。
En outre, la privatisation s'est poursuivie à un rythme accéléré.
,私有化正在继续加快进行。
Par ailleurs, le Guyana s'est porté coauteur.
,圭亚那已成为提。
En outre, il ne pas doit être porté atteinte au droit lui-même.
,这项权利本身不得受到损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les pays commencent à bouger.
,各国开始采取行动。
Par ailleurs, la forme des lettres continue d'évoluer.
,字母的形式继续演变。
D'ailleurs, les premières tentatives ne donnent rien.
,初的尝试一无所获。
A quoi ça va me servir, d’ailleurs ?
,这会帮到我什么呢?
Et d'ailleurs, moi, je suis très pragmatique.
,我非常务实。
En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.
还安排一天去当地家做客。
Et la joue par laquelle on commence dépend également de la région.
,先亲哪边,这也和大区有关。
Et en plus, elle est très belle.
,她太漂亮了。
D'ailleurs, c’est vrai, on en a marre !
,我真的受够了!
D’ailleurs, les stages les aident à mieux comprendre le monde du travail.
,实习帮助好地了解工作。
On peut aussi accentuer son regard avec un trait d'eyeliner.
,还可以通过画眼线来强调眼部轮廓。
Et puis il faut qu(e) tu apprennes l'annonce !
,你需要学会发小广告!
D'ailleurs, il faut commencer son séjour par là.
,应该从那里开始逗留。
Et je voudrais aussi suivre un cours de civilisation.
,我想听文化课。
Et puis il a fallu voir mourir.
也需要看看怎么死亡。
Par ailleurs, le foie des femmes est plus petit.
,女性的肝脏小。
D'ailleurs, en France, on comprend pas vraiment l'organisation de la Belgique !
,在法国,不太理解比利时的组织。
Vous pouvez être extraverti et timide et d'ailleurs c'est une extravertie qui vous le dit.
你会向又害羞向的告诉你的。
D'ailleurs, je trouve bizarre qu'il y ait des gens qui lisent pas.
,我觉得不读书的很奇怪。
C'est peut-être ça, d'ailleurs, une des premières clés.
,也许这就是首要关键之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释