Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族向波斯国王纳贡的场景。
La Fédération de Bosnie-Herzégovine est une des deux Entités de Bosnie-Herzégovine.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦是波斯尼亚和黑塞哥维那两实体之一。
Les Bosniaques sont desservis par les tentatives de porter atteinte à l'État de Bosnie.
波斯尼亚人民不坏波斯尼亚国家的企图中得到任何好处。
Ce montant comprend une contribution annuelle moyenne de 19,3 millions de marks versée par la Bosnie-Herzégovine elle-même.
其中,波斯尼亚和黑塞哥维那每年自己提1,930万波斯尼亚马克。
C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.
波斯尼亚发生的情况便是如此。
Aucune armée n'a dû combattre pour s'y ouvrir un chemin.
任何军队都无需打进波斯尼亚。
Et notre lustre en cristal, l'un des plus beaux de monde, et le tapis persan?
还有的水晶吊灯,这可是世界上最漂亮的吊灯之一,还有波斯地毯。
Manifestement, la Bosnie-Herzégovine est un bon exemple.
波斯尼亚和黑塞哥维那显然情况如此。
Nos forces de police civile servent en Bosnie et au Kosovo.
国民警正在波斯尼亚和科索沃服务。
Ce document a été accepté et la Bosnie-Herzégovine prépare maintenant son « plan de partenariat individuel ».
该文件已被接受,波斯尼亚和黑塞哥维那现正在编写波斯尼亚和黑塞哥维那《单个伙伴关系计划》。
La Bosnie-Herzégovine suit de près les négociations.
波斯尼亚和黑塞哥维那密切关注谈判情况。
Mais il est passé par le Monténégro, depuis la Bosnie.
但卡车是波斯尼亚经过黑山而来的。
Nous souhaitons également la bienvenue à l'Ambassadeur de Bosnie-Herzégovine.
还谨欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那大使。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.
请波斯尼亚和黑塞哥维那代表发言。
De nombreux Azéris se sont fondus dans la masse de la société perse.
许多阿泽里人被吸收进入了主流波斯社。
Les entités de la Bosnie-Herzégovine n'ont nullement le droit de faire sécession.
波斯尼亚和黑塞哥维那各实体无权脱离。
Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.
Des élections législatives auront lieu ultérieurement en Bosnie.
稍后波斯尼亚还将举行议选举。
Troisièmement, je voudrais seulement mentionner la Bosnie.
第三,只想提一下波斯尼亚。
La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.
新当选的波斯尼亚政府面临许多挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est le schah de Perse qui voyage incognito.
他一定是那位微服出游波斯国王。”
Le moulin à vent est apparu dans un espace perse favorable.
风车出现在了环境非常有利波斯。
Dans un premier temps, le " Sindhu" est devenu " Hindu" en langue perse.
最初,“Sindhu”在波斯语中演变成了“Hindu”。
Roi, mais aussi philosophe, il fut le vainqueur de l'Empire Perse.
他是国王,也是哲学家,也是波斯帝国胜利者。
Cette fois l'armée perse est écrasée.
这一次,波斯军队被击溃了。
Quand un ennemi commun les attaque, comme les Perses au 5ème siècle, les cités-états s'unissent.
当共同敌人发动攻击时,像5世纪波斯人一样,城邦会团结起。
Pour Alexandre, l'ennemi à abattre, c'est la Perse.
对亚历说,要消灭敌人是波斯。
Située en Asie centrale, à la place de l'actuel Iran, la perse a plus de 4 500 ans d'histoire.
波斯位于中亚如今伊朗位置,它拥有4500多年历史。
Cette attitude vaudra aux rois perses la dénomination de roi des rois.
这一态度为波斯国王赢得了万王之王称号。
En deux siècles, il s'empare de nombreux territoires, de l'Égypte à l'Asie mineure.
在两个世纪时间里,波斯帝国占领了许多领土,从埃及到小亚细亚。
Tu l'as bien compris, les Perses sont un peuple de guerriers.
如你所知,波斯人是一个战斗民族。
Fort de son succès, il libère l'Égypte de la domination perse et se fait proclamer pharaon dans la foulée.
随着他成功,他把埃及从波斯人统治下解放出,并宣布自己为法老。
C'est Farid qui parlait, du service persan de RFI.
是法里德从RFI波斯服务中发言。
La ville de Bosnie est le symbole d'une coexistence entre cultures et religions.
波斯尼亚市是文化和宗教共存象征。
Ils se sont entretenus au sujet de la sécurité des eaux autour du Golfe persique.
他们讨论了波斯湾周围水域安全。
Le Nigeria s'est donc confronté ensuite à quelques reprises aux contre attaques des joueurs perses.
尼日利亚随后几次面对波斯球员反击。
Mais c'est au pluriel, abos ! -et ?
-但它是复数,阿波斯!-和?
Il monte peu à peu les échelons, part en mission en Bosnie ou en Afghanistan.
他逐渐晋升,前往波斯尼亚或阿富汗执行任务。
Au fait, savez-vous ce que signifie Simorgh en persan ?
到目前为止,你知道西莫格在波斯语中是什么意思吗?
Dans le reste du monde, en Bosnie, plusieurs partis politiques demandent des législatives anticipées.
在世界其他地区,在波斯尼亚,一些政党呼吁早日举行立法选举。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释