有奖纠错
| 划词

1.Les indicateurs biologiques (caractéristiques physiologiques, pathologies et maladies).

1.生物计量,包括生特征、和疾

评价该例句:好评差评指正

2.Il a été fait référence à la nécessité d'avoir un médecin légiste.

2.提到需要法医家的问题。

评价该例句:好评差评指正

3.Ceci influence dans une grande mesure la pathologie de la société.

3.这在很大程度上都影响社会的状况。

评价该例句:好评差评指正

4.Certains orateurs ont estimé que la toxicomanie était un trouble chronique caractérisé par des rechutes.

4.药物依赖被些发言者称作是种慢性复发型失常。

评价该例句:好评差评指正

5.Il faudrait réussir à attirer des spécialistes en pathologie criminelle.

5.吸引法医家方面的不佳表现必须得到纠正。

评价该例句:好评差评指正

6.Les pathologistes ont procédé à 1 807 autopsies sur les victimes.

6.家对受害者进行1,807次解剖。

评价该例句:好评差评指正

7.Le pathologiste légiste principal aura besoin d'un assistant pour préparer les activités de médecine légale.

7.高级法医家在准备法医活动时将需要助

评价该例句:好评差评指正

8.Le reste des autopsies est à faire à la morgue d'Anyama.

8.他说,请法医家们为Anyama太平间剩余的尸体做解剖。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

9.不过,从历史、人类、社会和精神角度看,我们的确处在个极度变化不定的局势之中。

评价该例句:好评差评指正

10.La préférence devrait être accordée aux médicaments à longue durée d'action en raison de leurs avantages pharmacologiques.

10.长效药品应优先选用,因其具有上的优势。

评价该例句:好评差评指正

11.Un généraliste est désigné pour exercer ses fonctions quotidiennement dans les prisons, au côté de spécialistes.

11.为各监狱任命普通家,提供日常服务,而其他医疗专家也样。

评价该例句:好评差评指正

12.De sérieux doutes ont été exprimés par un médecin légiste au sujet des éléments de preuve soumis au tribunal.

12.名法医家对于在法庭上提出的证据表示严重的怀疑。

评价该例句:好评差评指正

13.Enfin, le document porte également sur les troubles sociopathologiques des enfants, ainsi que sur la prévention et l'insertion sociales.

13.最后,文件还涉及儿童和社会障碍、社会预防和融入社会等方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

14.Le iPath project est issu d'un projet de recherche du Département de pathologie de l'hôpital universitaire de Bâle (Suisse).

14.iPath项目 起源于瑞士巴塞尔大医院部的个研究项目。

评价该例句:好评差评指正

15.Mme Fortun est un médecin légiste respecté aux Philippines, et ses compétences, son intégrité et son indépendance sont notoires.

15.Fortun博士在菲律宾是受到尊重的法医家,她的专门知识、正直和独立性是被大家所公认的。

评价该例句:好评差评指正

16.Selon les premiers éléments de l'enquête, la jeune fille ne présentait aucun trouble psychologique ni pathologie particulière avant le drame.

16.根据调查的初步结果,发现女童在惨剧发生前没有任何心障碍或特殊

评价该例句:好评差评指正

17.De même, la plupart des services de pathologie, tels que les prises de sang, sont gratuits ou d'un coût minimal.

17.同样, 大多数检查(如验血)也免费或按普通价格提供。

评价该例句:好评差评指正

18.Au sein du Groupe des experts de la Section, le pathologiste coordonnera toutes les activités en matière de médecine légale.

18.在本科的专家股内,法医家将协调所有的法医活动。

评价该例句:好评差评指正

19.Toutefois, les examens plus sophistiqués sont à la charge du patient, qui doit les faire faire par des laboratoires privés.

19.但较为复杂的检验得由人自费,或者人需要到私营实验室去做检验。

评价该例句:好评差评指正

20.Cet élément a été corroboré par le médecin légiste qui a conclu que la victime était morte d'un coup de couteau porté au cou.

20.家提出的证据证实证词,这家的结论是:死者因颈部被刺伤而死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


curriculum, curriculum vitae, curry, curseur, cursif, cursive, cursus, curtage, curtisite, curule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

1.Mais cette surdité pathologique n'est pas un problème insurmontable.

是这种病理性耳聋不是一个无法克服问题。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

2.Cette pathologie courante, souvent transitoire, est source de désagréments.

这种当前病理通常是暂时成不便。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

3.Est-il possible d'améliorer sa mémoire, en dehors de toute pathologie neurologique ?

除了任何神经病理手段,有可能提高记忆力吗?

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.A l'origine, ce terme désigne une pathologie qui caractérise le mal du pays, utilisé par un médecin en 1688.

最初,这个术语指是一种以思乡为特征病理学,由一位医生在1688年使用。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

5.En général, est-ce que ça existe qu'il y ait une pathologie ?

一般来说,是否存在某种病理现象呢?机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

6.O-On l'a garder très précieusement. Ooh l'orthophoniste bonjour msieur l’orthophoniste .

O-我们常珍贵地保留了它。哦,言语语言病理学家你好,msieur言语语言病理学家。机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

7.C'est un musée de toutes les pathologies qu'il aimerait avoir.

这是一个梦寐以求所有病理博物馆。机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

8.Jusqu'en 2021, il n'y avait aucun moyen pour lutter contre les mécanismes de cette pathologie.

- 直到 2021 年,还没有办法对抗这种病理机制。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

9.Il va bien diagnostiquer la carie, mais il va aussi trouver une pathologie imaginaire.

很好地诊断空腔,发现一种假想病理机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

10.Et puis, l'année dernière, il a rencontré une nouvelle orthophoniste.

然后,去年,遇到了一位新语言病理学家。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

11.B.Le développement de traitements curatifs de pathologies génétiques.

B. 遗传病理学治愈性治疗方法开发。机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

12.Dans 46 Etats, on peut en faire un usage médical, parfois limité à certaines pathologies.

在46个州,它可以在医学上使用,有时仅限于某些病理学。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
科学生活

13.Elle a pour but notamment d'essayer de comprendre la physiopathologie, c'est-à-dire les mécanismes qui vont conduire au développement de cette maladie.

其中一个目就是试图了解病理生理学,就是引发这种疾病发展机制。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

14.Il a découvert lui-même le gène défaillant de sa pathologie et est aujourd'hui chercheur à Harvard.

自己发现了病理错误基因,现在是哈佛大学研究员。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

15.Dans le Rhône, cette pathologie représente un tiers des consultations de SOS Médecins en ce moment.

在罗讷河谷,这种病理占目前 SOS Médecins 咨询三分之一。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

16.Ca leur permet de se détendre et d'appréhender leur pathologie, leurs douleurs d'une façon différente.

- 它可以让们放松并以不同方式理解病理和痛苦。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

17.Au fil des années, la méditation de pleine conscience ne cesse de prouver ses bienfaits sur diverses pathologies.

多年来,正念冥想继续证明其对各种病理益处。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

18.N.Schulz: Ceux qui l'ont examiné parlent d'un " pervers prédateur" , mais qui ne souffre d'aucune pathologie psychiatrique.

接受过检查人称为“掠夺性变态者”,没有精神病理学上疾病。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

19.C'est des patients, des sujets, qui ont fait une association pathologique entre une expérience et une réaction de peur exacerbée.

是病人,受试者,在经历和恐惧反应加剧之间建立了病理联系。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

20." Le 'sans tabac' passe très bien puisqu'on fait le lien entre tabac et pathologie" , constate l'addictologue Mickaël Nassila.

成瘾专家 Mickaël Nassila 指出:“由于我们将烟草与病理联系起来,因此‘戒烟’这一理念常受欢迎。”机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyanochroïte, cyanocobalamine, cyanodermie, Cyanodictyon, cyanoéthylation, cyanofer, cyanoferrite, cyanoforme, cyanogéné, cyanogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接