Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
人口由130多个民族组成。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是重点工作之一。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是另一优先事项。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
免疫接种率保持在99%左右。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
外交政策是严格遵循国际法。
Les pertes économiques attribuables à cette catastrophe sont estimées à 235 milliards de dollars.
经济破坏估计达2 350亿美元。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬代表发言。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
尊敬代表要求发言。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文第18条与法律不符。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
国家博物馆在这方面起重要作用。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,卫生开支减少了。
La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.
放射性局势是稳定,并受到定期监测。
Le niveau d'instruction des femmes est plus élevé que celui des hommes.
妇女教育水平高于男子。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
工会自由受到严格限制。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
国家法律中也有关于打击恐怖主义条款。
Avec la participation du Bélarus, la zone de sécurité européenne serait plus efficace.
在参与下,欧洲安全区域才会变得更加有效。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们邻国乌克兰和天然气供应也被中断。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文第30条中规定要求在法律中不存在。
Comme indiqué dans le rapport, la condition des femmes bélarussiennes s'est détériorée.
如报告所示,妇女地位有所倒退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il reçoit son allié biélorusse hier avec une annonce aux airs de menaces.
他昨天收到了他斯盟友威胁声明。
Le patron de Wagner serait réfugié en Biélorussie.
据说瓦格纳老板是斯难民。
Les Russes font peser la menace d'une nouvelle offensive depuis la Biélorussie.
斯人构成了来自斯新攻势威胁。
A cause de l'embargo contre la Russie et la Biélorussie, fini les livraisons en Europe.
由于斯和斯禁运,不再向欧洲交付货物。
E.Prigojine, qui doit se rendre en Biélorussie, reste introuvable depuis samedi.
自周六以来,原定前往斯E. Prigozhin一直没有被发现。
Les langues se délient dans la capitale russe et dans la capitale biélorusse.
斯和斯舌头放松了。
Sa présence à la capitale biélorusse n’a pas suscité que de l’enthousiasme.
他在斯出现不仅引起了人们热情。
Des pourparlers ont débuté entre Russes et Ukrainiens à la frontière biélorusse.
斯人和乌克兰人之间在斯边境谈判已经开始。
Sur la vidéo on voit deux soldats biélorusses en uniforme entourés d'un groupe de migrants.
在视频中,我们看到两名穿制服斯士兵被一群移民包围。
Crise migratoire entre la Pologne et la Biélorussie. Des centaines d'exilés sont bloqués sur place.
PC:波兰和斯之间移民危机。数百名流亡者被困在那里。
Des affrontements aussi aujourd'hui à la frontière avec la Biélorussie, un autre front.
- 今天在与斯接壤边界上也发生了冲突,这是另一条战线。
Et puis un match crucial pour l'équipe de France de football, contre la Biélorussie ce soir.
然后是法国足球队今晚斯关键比赛。
SB : L'Europe ne relâche pas la pression vis-à-vis de la Biélorussie.
SB:欧洲并没有放松斯压力。
SB : L'ONU dénonce une répression systématique en Biélorussie.
SB:联合国谴责斯有计划镇压。
SB : Washington qui suit également avec attention la situation en Biélorussie.
SB:华盛顿也在密切关注斯局势。
Le message est clair: tous ces soldats déployés en Biélorussie se préparent pour la guerre.
信息很明确:所有部署在斯士兵在为战争做准备。
SB : Les relations toujours tendue entre l'Union européenne et la Biélorussie.
SB:欧盟和斯之间关系仍然紧张。
ZK : Et aujourd'hui l'opposant biélorusse arrêté a donné de ses nouvelles.
ZK:今天,被捕斯手给出了他消息。
SB : L'alliance entre la Russie et la Biélorussie se renforce.
SB:斯和斯之间联盟正在变得越来越强大。
Ce matin, le président biélorusse, A.Loukachenko, qui doit l'accueillir dans son pays, prend à nouveau la parole.
今天上午,欢迎他来到自己国家斯总统卢卡申科再次发表讲话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释