Vous prenez la première rue à gauche, puis vous traversez la rue.C'est là.
走左边第一条街,然后穿路,就到了。
Il traverse cette rue en diagonale.
他斜向穿这路。
Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.
穿这条路,家乐福就在。
Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.
他踉踉跄跄地走着,在一片汽车喇叭声中危险地穿路。
Il monte avec difficulté sur le trottoir enneigé.Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.
他困难地爬到积雪的人行道上,踉踉跄跄地走着,在一片汽车喇叭声中危险地穿路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De temps en temps un chat traversait la chaussée, enjambant les ruisseaux d’une manière délicate.
不时有一只猫路,以一种微妙的方式跨溪流。
Ils traversèrent donc la rue et pénétrèrent dans la minuscule auberge.
于是他们路,几分钟以后,就进了那家小旅馆。
Il suivit du regard une jeune femme blonde qui traversait la rue en direction des cinémas.
他目送一个金发女郎路,向电影院方向走去。
Il prit Harry par le bras et l'entraîna sur le trottoir d'en face.
他拉着哈利的胳膊,领着他走出那片草地,路,来到人行道上。
Elle dut quitter l’atelier, traverser la rue, courbée en deux, se tenant aux murs.
她不得不离开了工作室,路,弯着腰,用手扶着墙缓行。
A la même seconde, trois agents traversèrent en courant la chaussée et s'engouffrèrent dans la porte d'entrée.
就在这一刹那,三名警察跑着路,冲进了大门。
Puis il quitte le domicile familial, traverse la route, court jusqu'à une passerelle, saute par-dessus la balustrade et meurt.
然后儿子跑出家门,路,跑上一座大桥,跳下去死了。
Coupeau traversait justement la rue. Il faillit enfoncer un carreau d’un coup d’épaule, en manquant la porte.
此时,古波刚刚路,他摸不着洗衣店门,碰在玻璃橱窗上。
Ma foi ! ce n’est pas de refus… Rien que pour traverser la rue, on a l’hiver dans les os.
“嗨!我不会不肯的… … 只是路,那冷风就能吃透骨。”
Ils ont tendance à traverser sans regarder.
他们往往不看就路。
La noce, débouchant de la rue Saint-Denis, traversa le boulevard.
大家出了圣德尼街,大路。
Passer de l'autre côté de la chaussée est très périlleux.
路的另一边是非常危的。
Maintenant, elle semblait à son aise dans ses vêtements. Ils descendirent le chemin à pas lents.
现在,她的关注点似乎在她的衣服上。他们慢慢地了路。
Mademoiselle Chanel qui, à plus de 80 ans, traverse une rue pour aller travailler.
80多岁高龄的香奈儿女士,每天都要一条路, 到街对面的工作室中工作。
Je n'ai pensé à rien. J'ai couru, j'ai traversé la route pour aller le sauver.
我什么都没想到。我跑了,我路救了他。
Pendant 8 ans, du lundi au samedi, notre couple n'avait qu'à traverser la route pour vendre ses frites sur la place de l'église.
八年来,从周一到周六,这对夫妇只需路,就能在教堂广场上卖薯条。
Attisé par des vents forts, une température proche de 35 degrés, il a traversé les routes, menacé les villes.
在强风的推动下,气温接近 35 度,他路,威胁着城市。
Florentino Ariza, un camélia blanc à la boutonnière de sa redingote, traversa alors la rue et s'arrêta devant elle.
弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 的礼服外套扣眼里插着一朵白色的山茶花,然后路,停在她面前。
Et, sortant sur le trottoir, elle appela le père Bru qui traversait justement la chaussée. Le vieil ouvrier entra, courbé, roidi, la face muette.
因为,她一抬眼瞅见布鲁大叔正在路,她便离开餐桌去叫住他。那老工人走进门来,他弯着腰,脸却板得很硬。
En face de la maison, chez Pastis ; je traverse la rue et je monte ; en attendant ne fais rien, ne touche rien et surtout pas à lui !
“就在我家对面,在茴香酒。我路就上楼,你等我的时候什么都不要做,什么都不要碰,特别是不要碰到他!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释