有奖纠错
| 划词

C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.

这是我们安排这样会议。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures font essentiellement l'objet de notre second rapport au CCT.

这些措施将是我国向反恐委员会提报告基础。

评价该例句:好评差评指正

C'était la toile de fond de la deuxième Intifada.

这就是起义背景。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.

餐车开饭时间在13点。

评价该例句:好评差评指正

Ce sinistre, deuxième du genre en l'espace d'un an, rend très difficile la circulation interrégion.

这是一年内发如此严重灾害,使各地区之间通困难。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.

这已经是阵风战机发故。

评价该例句:好评差评指正

La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.

会议文件一览表载于附件

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.

这是2003年萨达姆倒台后选举。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs ministères ont été mis à contribution pour ce deuxième rapport.

许多政府部门参与了起草报告工作。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.

全球论坛会议组织工作正在顺利进行。

评价该例句:好评差评指正

Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.

请参见瑞典报告。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.

大会就此结束对总务委员会报告审议。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du deuxième rapport du Bureau.

大会就此结束对总务委员会报告审议。

评价该例句:好评差评指正

Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.

访问后意见尚未发表。

评价该例句:好评差评指正

Elle déclare que les tarifs d'affrètement du deuxième contrat étaient identiques à ceux du premier.

它表示协定包机费率与原协定费率一样。

评价该例句:好评差评指正

L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.

最后,她说,当前在进行印度报告工作。

评价该例句:好评差评指正

Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.

他认为委员会同意选举Yelchenko 先会议主席。

评价该例句:好评差评指正

Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.

核可全权证书委员会报告。

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.

菲律宾期待召开协商进程会议。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur avait donc déduit une somme correspondante du paiement dû pour la deuxième livraison.

因此,买方从供货应付货款中扣除了相应金额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补救办法, 补救疏忽, 补救条款, 补苴, 补苴罅漏, 补考, 补可扶弱, 补课, 补空额, 补孔树脂液,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑短剧Le Réseau

Ton idée de seconde chance là, je savais que c'était pas sérieux.

机会想法,我知道它不太靠谱。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, j'attends mon résultat pour le deuxième test de la journée.

现在我正在等待今检测结果。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Le droit à une seconde chance, peut-être ?

“拥有机会权利,不是吗?”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce que l’on sait moins, c’est que cette seconde découverte a aussi beaucoup changé notre planète.

人们不太清楚是,发明也极大地改变了我们星球。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Le premier conseil de guerre a pu être inintelligent, le second est forcément criminel.

一次军事法庭判决或许是不明智,而毋庸置疑是,军事法庭有罪。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, je suis mariée pour la deuxième fois même.

是我婚姻。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La deuxième de la journée, alors que la Lune se trouve aux antipodes.

是一,当月球位于对蹠点。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Pour tous, ce placement est une seconde chance qui s'offre à eux.

对于所有人来地方是给他们机会。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Pourquoi croyez-vous qu'il ait tenu à arbitrer le match suivant ?

“你他为什么要给你们比赛当裁判?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Débuts difficiles pour le deuxième procès des responsables khmers rouges, au Cambodge.

在柬埔寨对红色高棉官员审判艰难开端。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ma deuxième rencontre, c'est la rencontre avec ma créativité, avec moi-même.

相遇是与我创造力,与我自己相遇。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 七期

Face à la flambée des prix, Bercy refuse de parler d'un second « quoi qu'il en coûte » .

面对价格飞涨(问题),财政部拒绝谈论“不计代价”政策。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est la deuxième fois cette semaine. J'en ai trouvé une morte mercredi dernier.

已经是一星期里了。上星期三我就发现死了一只。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pour la deuxième fois en une heure, il eut l'impression qu'on lui avait fendu le crâne.

哈利在一小时内觉得他脑袋被劈成了两半。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

C'est la deuxième fois en un mois.

是一月内

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Là, je me dis que c'est l'école de la 2e chance.

在那里,我告诉自己,机会学校。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est la 2e en moins d'un mois.

是不到一月内

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Quel est l'intérêt ? L'intrication n'est rien moins que le point de départ de la seconde révolution quantique.

有什么意义?纠缠不亚于量子革命起点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Pour la 2e fois, leurs chiens indiquent une présence humaine.

他们表明有人存在。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

C'est la raison de sa deuxième mise en examen.

就是他被起诉原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补肾安神, 补肾固精, 补肾健骨, 补肾止血, 补肾助阳, 补肾滋阴, 补时, 补收税金, 补赎, 补赎的善功,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接