Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请参见瑞典的报告。
Israël a soumis son quatrième rapport périodique.
以色列提交了定期报告。
C'était la quatrième fois que les autorités prolongeaient sa peine de prison.
这当局延长他的刑期。
Le projet a été approuvé à la quatrième Réunion régionale.
项目经区域会议核准。
C'est la quatrième fois que l'examen de l'affaire est reporté.
这对此案审理的改期。
Aujourd'hui, la Pologne assume pour la quatrième fois la présidence de la Conférence du désarmement.
今天波兰担任裁谈会主席。
C'était sa quatrième visite dans le pays en deux ans.
这他两年中国。
Il a aussi adopté l'ordre du jour de la quatrième réunion.
委员会还通过了会议的议程。
Le présent document est le quatrième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件提交安理会的报告。
À la quatrième réunion, l'Espagne a été admise à siéger au Conseil commun.
在会议上,西班牙成为委员会成员。
Cette année, les Mongols ont participé aux quatrièmes élections législatives.
蒙古人今年参加了议会选举。
Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.
这份报告应三和报告的合并报告。
Le présent rapport est le quatrième présenté en application de cette résolution.
本报告依照这项决议提交的报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典的二和报告。
Le nombre des divorces a diminué légèrement depuis l'établissement du quatrième rapport.
自编写报告以来,离婚数字略有下降。
Quatrième rapport national de la pauvreté et de l'exclusion sociale.
关于贫困和社会排斥现象的国家报告。
Le présent rapport est le quatrième soumis en réponse à cette résolution.
本报告根据决议提交的报告。
Voir les quatrième et cinquième rapport nationaux combinés.
详见土耳其和五合并国别报告。
Voir les quatrième et cinquième rapports nationaux combinés.
Pour la quatrième fois, la Pologne préside la Conférence du désarmement.
这波兰主持裁军谈判会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la quatrième guerre mondiale là-bas !
那是世界大战!
Pour la quatrième fois, Olivier a participé avec moi également.
这是了,Olivier之前也和我一起做过。
Je vais amener à la chef la quatrième victoire, bien sûr.
我要为主厨赢得胜利,毫无疑问。
Après un instant, elle ajouta avec précaution : Je ne parle pas de la quatrième1.
稍顿,狄奥伦娜又小心地补上一句,“不是[1204年,十字军在征中曾占领并洗劫君士坦丁堡]。”
En fait, c'est donner une seconde, ou troisième, ou quatrième vie à un meuble.
事实上,这是赋予一件家具二,或者三,或者生命。
Les agriculteurs se posent tous des questions parce que c'est quand même la quatrième mauvaise récolte de suite.
农民提出所有问题因为这甚至是坏收成了。
C'est un héros de la 4e Guerre Corpo.
他是军团战争的英雄。
Il s'agit de la quatrième visite de M. Obama en Afghanistan.
这是奥巴马先生访问阿富汗。
C'est la 4e éclosion depuis la mise en place de cet enclos.
这是该围栏建立以来爆发。
Et cette séance parlementaire était la quatrième tentative pour élire un président.
而这议会会议是尝试选举总统。
230 pompiers sont toujours mobilisés pour venir à bout du quatrième départ de feu.
仍然动员230名消防员战胜火灾。
Le Paris Saint Germain est champion de France pour la quatrième fois d'affilée.
MA:巴黎圣日耳曼连续成为法国冠军。
Une quatrième fuite a été détectée, ce jeudi, sur les gazoducs Nord Stream.
周在北溪天然气管道上发现了泄漏。
C'est sa 4e hausse en moins d'un an.
这是其在不到一年的时间里的增长。
Et ce dimanche, ils s'affronteront pour la quatrième fois lors d'une Coupe du monde.
这个星期天, 他们将在世界杯上相遇。
Pour la 4e fois consécutive, cocorico!
连续, cocorico!
C'est le quatrième attentat visant en six mois le mouvement chiite libanais Hezbollah.
这是六个月内针对黎巴嫩什叶派运动真主党的袭击。
Tenez, le chanteur Nicolas Legrand s'est fiancé hier pour la quatrième fois.
看,歌手尼古拉斯·勒格朗昨天订婚了。
L'Espagne va peut-être devoir organiser de nouvelles élections législatives, les quatrièmes en quatre ans.
西班牙可能不得不举行新的大选,这是年来的大选。
Cela intervient deux semaines après les élections législatives, les quatrièmes en moins de deux ans.
这是在议会选举两周后举行的,这是不到两年来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释