有奖纠错
| 划词

Vous ne perdez rien pour attendre.

什么也改变不了。

评价该例句:好评差评指正

J'attends que cela soit fini.

着一切快束。

评价该例句:好评差评指正

Il attend le retour de sa bien-aimée nuit et jour.

他日复一日、夜复一夜地爱人的归来。

评价该例句:好评差评指正

L'attente est un genre de douleur, mais attendu également est un genre de bonheur.

一种痛苦,一种幸福.

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous attendre, vous pouvez attendre jusqu'à ce que votre entreprise en toute bonne foi.

希望可以,可以到贵公司真的合作。

评价该例句:好评差评指正

Leçon 10 Pose le piège et attendre.

设下陷阱,

评价该例句:好评差评指正

Je vais devoir attendre une année complète.

我要整整一年。

评价该例句:好评差评指正

L'attente des résultats de l'examen est un supplice.

考试一种折磨。

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais dire jamais, il y a toujours, quelques chose attends.

决不放弃,总有希望在

评价该例句:好评差评指正

La première halte et le premier passage de bac.

第一次停下,渡轮。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas nous permettre d’attendre.

我们不能允许自己下去。

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais dire jamais,il y a toujours quelque chose àtender!

永不放弃,前方总有希望在!

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.

许多的旅客坐在候车室里。

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs haletaient dans l'attente du dénouement de ce film d'épouvante.

观众屏息这部恐怖片的局。

评价该例句:好评差评指正

Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.

他撒开驴,爬到树上静静

评价该例句:好评差评指正

Sachez attendre, soyez patient, tout va s'arranger.

耐心,一切都会解决的。

评价该例句:好评差评指正

Ils se posent sur une feuille et ils attendent l'automne!

它们呆在一片叶子上然后秋天!

评价该例句:好评差评指正

Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.

球迷们憋住呼吸,急切决赛开场。

评价该例句:好评差评指正

Elle seule resta à attendre ses compagnons.

只有她还在她的同伴们。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.

我将会在这里,你打开坚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补足差额, 补足金, , 捕尘器, 捕虫, 捕虫堇菜属, 捕虫堇属, 捕虫网, 捕大螯虾的笼子, 捕大鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Nous vous prions de rester assis jusqu'à l'arrêt complet de l'appareil.

请您坐好,等待飞机完全降落。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On va attendre la fin de notre entretien.

我们等待采访结束。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La réponse ne se fait pas attendre.

答案是不能被动等待

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Rien ! On se repose et on attend.

什么都不做!休息,等待

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

En attendant que ça, ça réduit tout doucement, je vais dresser l'assiette.

等待这些慢慢浓缩的期间,我要摆盘。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

Restez vigilant, soyez positif et attendez que les secours arrivent.

警惕,积极乐观,等待救援到来。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣院》音乐剧 巴黎首演原声带

Le gibet l'attend sur la place de Grève.

广场上的等待

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on va attendre que ça fonde !

等待黄油融化!

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Je ne vis pas dans l’attente, mais dans l’instant.

我不用活等待中,而是可以活当下。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Nous vous demandons de bien vouloir patienter quelques instants.

我们需要您耐心等待一会儿。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Bon! Il ne reste plus qu'à attendre qu'elle pousse.

好!只剩下等待它长大了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Cela signifie qu’on attend longtemps, très très très longtemps.

它的意思是等待很长时间。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Evidemment on attend une réaction des chinoises.

显然我们正等待中国队的反击。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Pourquoi tu crois qu'tant d'gens attendent sur le quai d'la gare ?

为什么有这么多人站台等待?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons attendirent le retour de Top, non sans anxiété.

居民们焦急不安地等待着托普。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que ça commence à peine à bouillir je vais pouvoir couper le feu.

等待奶油快要沸腾时,我就可以关火了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, moi, je déteste attendre, autrement dit je déteste patienter, je suis impatient.

比如,我讨厌等待,换句话说,我讨厌耐心等待,我没有耐心。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Attends, j'aimerais jeter un petit coup d'oeil à cette liste!

等待,我想快速浏览一下这个清单!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Quant à toi, la seule réalité qui t’attend...

至于你,等待你的唯一的现实。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Il faudrait que j'attende mais la douleur est trop grande.

我本应该等待,但疼痛实太难忍受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所, 捕获逃犯, 捕获一艘船, 捕获一头野兽, 捕获者, 捕集, 捕集器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接