La deuxième phase du projet, qui porte sur la circulation de trains-blocs de conteneurs en direction du Kazakhstan vient d'être lancée.
项目第二阶段现在已经开始,其重点是通往哈萨克斯坦的集组列车。
Il a été demandé lors de cette réunion au secrétariat de la CESAP d'organiser en collaboration avec les organisations et organes compétents à l'échelle sous-régionale, en particulier l'AITD, des voyages de démonstration de trains blocs de conteneurs le long des routes ferroviaires transasiatiques de la sous-région.
会议要求亚太经社会秘书处同次区域国际组织和机构、特别是协会进行协调,沿次区域横贯亚洲铁路试点开通固定组集列车。
Parallèlement aux activités susmentionnées, le secrétariat a poursuivi le travail qu'il consacre au développement d'un réseau international intégré de transport intermodal en Asie, en élaborant et en exécutant des activités de démonstration de la circulation des trains-blocs de conteneurs le long du couloir septentrional et d'autres couloirs du Réseau du Chemin de fer transasiatique.
在开展上述活动的同时,秘书处还在通过规划和实泛亚铁路网北部及其它的集组列车示范运行,推进在亚洲建立一体化国际多式联运网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。