有奖纠错
| 划词

En outre, il n'existe pas de droit automatique à prolongation.

且,延长期限并非是一种自动权利。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, il n'y a rien d'automatique dans ce processus.

我认为,于该进程没有任何自动

评价该例句:好评差评指正

Pour les postes inscrits au budget ordinaire, la procédure est automatisée.

常预算员额来说,这一程序是自动

评价该例句:好评差评指正

Il a été estimé que la communication spontanée d'informations comptait beaucoup pour l'ouverture d'une enquête.

自动披露被确认为开展侦查非常重要。

评价该例句:好评差评指正

ADAM offre maintenant des fonctionnalités automatisées, des outils graphiques et des tableurs.

这将提供全自动特点和图形及制表工具。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures devraient être accessibles de manière non discriminatoire et automatique.

这些激励措施实施必须是非歧视自动

评价该例句:好评差评指正

Singapour n'a jamais reconnu l'existence d'un droit illimité ou automatique à l'asile.

新加坡从来不承认有不受限制或自动庇护权。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le processus par lequel on y parvient n'est en aucun cas automatique et autonome.

,实现这一基础过程绝不是自动和自我维持

评价该例句:好评差评指正

La «voie haute» vers la compétitivité n'était ni facile ni automatique.

走提高竞争力高通道不是低通道,不会是举或自动

评价该例句:好评差评指正

La première traiterait de l'opposabilité automatique de la sûreté constituée automatiquement.

添加第一条建议涉及自动设立权利所自动具有第三方效力。

评价该例句:好评差评指正

La Gestion des bâtiments devient un grand programme séparé autonome.

房舍管理成了一个单独自动平衡主要方案。

评价该例句:好评差评指正

D'après vous, quel est l'importance de l'automatisation et son but ?

您认为自动重要及他目的是什么?

评价该例句:好评差评指正

La Société pour la soudure plastique, l'assemblage et la fabrication automatisée des professionnels.

本公司为塑胶熔接、组装与自动专业制造工厂。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes ayant atteint l'âge de 70 ans y ont automatiquement droit.

以上老人自动享有所有机构服务。

评价该例句:好评差评指正

Ce lien est tantôt automatique, tantôt soumis à une décision de l'organe délibérant.

在某些情况下,这种挂钩是自动在另一些情况下,则须过理事会批准。

评价该例句:好评差评指正

La levée de la réalisation des portes et fenêtres, fermeture automatique.

实现门窗举升、闭合自动化。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette priorité ne peut pas être automatique.

但是,这类优先权不能是自动产生

评价该例句:好评差评指正

Les organes mettent spontanément en commun leurs informations.

信息享都是由各机构自动进行

评价该例句:好评差评指正

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上自动定量包装工序。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux prestations sont attribuées automatiquement, aucune demande n'est nécessaire.

以上两种福利都是自动提供,无须提出申请。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保护色, 保护森林, 保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

Ne remplissez pas le chèque, c'est la machine qui le fait.

不用填写支票,机器是

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Mon permis automatique, j'ai mon permis automatique.

驾照,我驾照是

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Qui est encore mieux que l’économe, éplucheur automatique.

这甚至比économe更好,它是剥皮器。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Le robot et la sauce bolognaise, ils sont tous les deux... automates.

那个机器人和番茄肉酱,它们都是… …

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Un garage avec ouverture automatique, c'est très pratique.

开启车库非常实用。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je suis allé la lui demander dès ce matin et ça s'est fait d'une manière quasiment automatique.

我今天一早去问她。嘿,这事办起来简直一样。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Un bâtonnet muni d'une mine de graphite et une voiture qui roule toute seule.

一根有棒子,和一驾驶汽车。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tout est automatisé, donc vous passez d'une pièce à l'autre.

都是,所以你们可以一间一间车间参观。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je ne vois presque pas d'ouvriers, est-ce un atelier automatisé?

几乎看不到工人啊。这个车间是吧?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si vous voulez une voiture automatique, il faut le demander.

如果你想要汽车,需要提出你要求。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux aussi les activer en anglais mais c'est une traduction automatique.

你也可以用开启英语字幕,但它是翻译

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L’ouverture automatique de la porte ne fonctionne pas !

大门开门装置坏了!

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

L’équipementier travaille lui aussi sur des solutions pour automatiser les voitures.

这家设备制造商也在研究使汽车解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est quelque chose qui devient ensuite automatique.

这是然后事情。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Il se trouve que dans cette fonction, rien n'est facile et automatique.

在这个职位上,没有什么是容易,更没有什么是进行

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Sans compromis d'ici le 1er janvier, ces hausses et réductions seront automatiques et très importantes.

在 1 月 1 日之前不妥协,这些增加和减少将是并且非常重要。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le système automatique d'ouverture ne marchait plus, et il dut forcer pour l'ouvrir manuellement.

一个透明舷窗出现了——以前舷窗内部挡板是开启,人力拉开很费劲。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Voilà, c'est pour les boîtes automatiques, voilà. Là c'est manuelle, je sais pas la conduire celle-là.

就是开挡车,这是手,我不会开。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'avoue, j'ai perdu un peu l'habitude de le mettre systématiquement.

我承认,戴口罩习惯,我有点丧失了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tout est automatique, je n'ai vraiment rien à faire.

一切都是,我真的不需要做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保皇党, 保皇党人, 保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接