J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流的船。
Le navire a péri corps et biens.
船连人带货沉没了。
L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.
系住船的绳索断裂了。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
家海军正在监视一艘可疑船。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一艘遇难的船。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船的临时停靠点。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对船是危险的。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
商务部长否禁止船出。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领驶着他的船使之避免触礁。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方的天际线,观察船的出现。
De nombreux bateaux garnissent le port.
船布满了口。
La Namibie reste résolument opposée aux navires battant pavillon de complaisance et décourage leur utilisation.
纳米比亚仍然强烈反对方便旗船,且不鼓励使用此类船。
La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.
在此情况下,指挥和拘押船的能力也适用于毗连区内的船。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨的援助,希腊人将不得不购买的船。
On apprend presque chaque jour de nouveaux cas de détournements de navires.
船被劫的报道几乎每天不断。
Ils doivent donc faire l'objet d'une inspection avant d'être autorisés à débarquer leurs prises.
这种船在检查后才能卸货。
Les navires en mauvais état ne devraient pas être autorisés à naviguer.
不得允许不适航的船出航。
Les 1 600 navires battant pavillon libérien font de ce registre le deuxième du monde.
由于有1 600艘船悬挂利比里亚旗,它是世界第二大船注册机构。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
La composition de la flotte des pays de libre immatriculation est indiquée au tableau 4.
表4列示开放登记船的组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains ne comprenaient que quelques passagers.
有些只有几个乘客。
Il provoque des vagues qui fracassent les bateaux.
它会引起海浪撞击只。
Plusieurs tentatives ont été entreprises pour retrouver le vaisseau.
人们多次尝试定位只。
Les brigades lacustres remorquent les bateaux qui ont subi des dégâts.
水警把受损只牵走。
Je me suis un petit peu emballé sur l'itinéraire des bateaux.
我对只路线有点迷茫。
Il exigea de fouiller le bateau.
他要求搜索只。
Le port où vont les bateaux.
而是只前往港。
Tout avait été prévu pour laisser passer les autres navires.
这样做是为了让其他只通过。
Sauvé avec lui après le naufrage ?
“是只失后和他们一起脱险吗?”
Puis les colons continuèrent d’observer le navire.
于是居民们继续守望着只。
Et donc de ronger le navire de Shackleton.
所以它们无法啃食Shackleton只。
Etape 3 Éteignez le moteur Des orques ont déjà attaqué des embarcations en pleine mer.
关闭发动机虎鲸曾经在公海上攻击过只。
C’était le cri d’une sirène, le cri des navires perdus dans la brume.
这是汽笛鸣声,在雾中迷航只汽笛。
C'est le port où vont les bateaux, qui a un " t" à la fin.
只前往港以“t”结尾。
Alors dans un port en plus, c'est vite, vous pouvez vous cogner avec d'autres bateaux.
此外,在港中快速航行话,有可能撞到其他只。
À l’époque, de nombreux navires venaient dans la baie des Chaleurs faire du commerce.
那个时候,许多只来到 沙勒尔湾进行贸易往来。
Oui, par exemple : le bateau rentre au port.
是,比如:只驶回港。
Et les années ont passé, jusqu'au jour où un bateau et son équipage sont arrivés.
几年过去了,直到有一天,一艘只及其员到达了此地。
Ça permet aux piétons et aux cyclistes de traverser la rivière sans nuire aux bateaux.
它可以让行人和骑车人在不妨碍只情况下过河。
Involontairement je cherchai des yeux le navire qui devait nous transporter.
我情不自禁地向周围看看有没有可以载运我们只。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释