Quelle est l'expression la plus correcte ?
哪种表达方式是最正确的?
L’expression de celles qui font semblant de ne pas comprendre.
让人感觉法理解的表达方式。
Un tel code, d'autres expressions semblables, de génération en génération en Espagne.
这种类似暗号的表达方式,在西班牙代代相传.
Chacun d'entre eux possède son mode d'expression, son histoire et ses convictions.
他们中的每一个人都拥有自己的表达方式,自己的故事和信念。
Ce phénomène répond à une évolution technologique qu'il serait vain de nier.
全球化是一种不可避免的技术革命的表达方式。
L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.
使用“人种的少数”这一表达方式并不是偶然的。
Cette distinction n'entraînait toutefois aucun effet juridique.
表达方式的使用都意要造成实质。
La position de l'Indonésie est conforme à ces expressions de solidarité internationale.
印度尼西亚的立场与全球声援的这些表达方式是一致的。
Enfin, la présentation formelle de ce paragraphe a été revue en fonction des modifications proposées.
最,这一款的表达方式进行了修改以便注意所提议的修正。
S'agissant de cohérence terminologique, on s'est interrogé sur l'expression “lieu de destination”.
关于术语的统一,有与会者就“目的地”这一表达方式提出了问题。
Ces deux expressions sont équivalentes.
这两种表达方式是等同的。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在一些发展中国家,捐血被认为是首要的志愿服务表达方式。
La première rébellion a commencé à cette époque et s'est quasiment institutionnalisé comme forme d'expression politique.
第一次叛乱就是从这一时期开始的,并几乎成为了一种固定的政治表达方式。
Ces manifestations sont accompagnées par une rhétorique laïciste intolérante qui entraîne une plus grande discrimination des musulmans.
这些表达方式伴有法容忍的世俗言论,导致对穆斯林的进一步歧视。
Le Président (parle en anglais) : Autrement dit, la présentation chronologique ne vaudrait plus.
主席(以英语发言):换句话说,表达方式将不再是按时序的。
L'idée d'un traitement égal de tous les fournisseurs de crédit d'acquisition est résumée dans l'expression “équivalence fonctionnelle”.
平等对待提供购置贷款的所有融资提供人的观念体现在“功能等同”的表达方式中。
L'action peut prendre la forme de démonstrations, de pétitions, de lettres, d'accusations et autres manifestations publiques et privées.
采取的行动可以是游行、请愿、写信、指责以及其他公开和非公开的表达方式。
Les groupes communautaires disposent d'un trésor d'expressions culturelles authentiques qui constituent une des composantes essentielles de l'identité culturelle nationale.
各个社区都有自己真正文化正式表达方式的宝库,反映出国家文化特的一种基本组成部分。
Je pense que les domaines artistiques sont communicables, ce qui les différencie sont les manières de présenter et les techniques.
我认为艺术领域是相通的,不同的只在于表达方式和手法的不同.
Ainsi, l'article 32, alinéa 1 de la Convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés dispose
不驱逐难民原则的否定表达方式使之不具有绝对,因而削弱了该原则的意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un mode d'expression artistique, ultra valable.
是一种极有价值艺术方式。
Il existe une multitude d'expressions pour décrire ses sentiments.
有多种方式可以描述自己感受。
Il a une façon plus spontanée, plus jeune de s'exprimer.
他方式更加自发,更加年轻。
Ça, c'est une expression que vous pouvez utiliser avec d'autres verbes.
这是一个可以与其他动词一起使用方式。
C'est une expression qui vient du sport de montagne.
这是一种来自山地运动方式。
C'était pour moi un moyen d'expression.
对我而,这是一种方式。
Et puis j'aime bien aussi remarquer les nouvelles expressions qui apparaissent.
我也非常喜欢注意一些出现新方式。
Déjà en France, c'est un pays où il y a beaucoup d'accents, de façon différente de parler.
在法国已经有很多口音和同方式。
Lena Gruenwald s'intéresse à une expression allemande dans laquelle on retrouve notre lièvre.
莱娜-格鲁恩瓦尔德对德语中一种方式很感兴趣,在这种方式中,我们看到了 " 野兔" 。
Bien qu'ayant cherché, je n'ai pas trouvé d'expression équivalente.
虽然我进行了搜索,但没有找到同等方式。
Alex : Oh je déteste ça moi cette expression !
哦,我讨厌这个方式!
Une expression qui va se transformer au fil des siècles et devenir " Halloween" .
这个方式随着时间在演变,变成了“万圣节”。
C’est la manière sacramentelle et héroïque d’exprimer l’idée sublime d’argent comptant.
这是对现金这个崇高观念神圣而英勇方式。
Est-ce que vous utilisez ces expressions?
你会用这些方式吗?
Mais alors, d'où vient cette expression?
但是,这种方式是怎么来呢?
Une expression aussi qui est populaire qu'on retrouve un peu partout à cette époque.
这也是一个流行方式,在那个时代随处可见。
Et vous, quelles autres expressions est-ce que vous utilisez sans vraiment en connaître l'origine ?
你还使用过哪些并真正了解其来源方式呢?
Alors évidemment, tu n'es pas obligé d'utiliser ces expressions de façon active quand tu parles.
当然咯,你用非得在说话时候刻意去使用这些方式。
C'était quelques expressions pour rendre ta conversation plus naturelle et spontanée, authentique aussi.
这是一些让对话变得更自然、更即兴、更地道方式。
Quand tu regardes le sport, des expressions qui sont très fortes.
当你看体育比赛时,有一些方式是非常强烈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释