Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被俘的三人仍然被拘留在苏呼米。
Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.
约60名尼泊尔皇陆军士兵被俘。
Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.
他们据是在联阵攻入几内亚境内的时候被俘。
La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».
第二部分F节的标题是“被俘士兵和囚犯”。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
第一,巴勒斯坦人必须立被俘的以色列士兵。
Comme leur capture n'était pas une sanction, ils étaient libérés dès la fin des hostilités.
既然被俘不是惩罚,敌对行动结束后,立战俘。
Ces événements ont entraîné la capture de plusieurs centaines de membres des Forces armées royales.
在这些事件中也有数百名皇武装部队成员被俘。
La police aurait également exécuté de façon sommaire des combattants maoïstes qu'elle avait capturés.
此外,还有指控任意杀害被俘的毛主义者战斗人员。
Le soldat israélien Gilad Shalit passe son dix-neuvième mois de captivité à Gaza.
以色列士兵吉拉德·沙利特在加沙被俘至今已进入第19个月。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘的刚果士兵,他曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要人物也落到南军手里。
Devait-il sacrifier de nouveaux hommes avec si peu de chances de sauver ceux qui étaient sacrifiés tout d'abord ?
该不该再派更多的人去为那些最初被俘的几个人去冒生命的危险呢?
L'un des attaquants a été fait prisonnier après que les trois intéressés se soient réfugiés dans un bâtiment voisin.
三名袭击者跑进附近建筑后,一人被俘。
Parmi les combattants rebelles capturés pendant les affrontements du début du mois de mai, on a dénombré 84 enfants.
初战斗中被俘反叛战斗人员中有84名儿童。
Aucun accord n'a été conclu concernant la libération du soldat israélien capturé, Gilad Shalit, ou des prisonniers palestiniens.
迄今尚未就确保被俘以色列士兵吉拉德·沙利特一事达成协议。
Selon les informations reçues, M. Babitsky avait été remis aux mains des combattants tchétchènes en échange de soldats russes faits prisonniers.
根据收到的资料,Babitsky先生被交给车臣战士,以交换被俘的俄罗斯士兵。
Selon les déclarations des FDS, ces combats ont fait une vingtaine de morts et 19 individus ont été capturés.
据科特迪瓦国防安全部队,冲突导致约20人死亡,19人被俘。
Nous regrettons qu'un accord rapide en vue de libérer le caporal israélien capturé Gilad Shalit n'ait pas été conclu.
我们感到遗憾的是,无法尽早就被俘的以色列下士吉拉德·沙利特达成协议。
Les terroristes du Hamas tiennent toujours en otage le caporal Gilad Shalit, qui est en captivité depuis 20 mois.
哈马斯恐怖分子依然扣押着吉拉德·沙利特下士,这是他被俘后的第二十个月。
Deux soldats israéliens ont été tués, six autres ont été blessés et le caporal Gilad Shalit, a été capturé.
两名以色列国防军士兵丧生,另有6人受伤,1名以军士兵,下士拉德·沙利特(Gilad Shalit)被俘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dernier Empereur, Cuauhtémoc est fait prisonnier.
最后一位皇帝夸特莫克。
Von Choltitz est fait prisonnier et sa garnison se rend.
冯·肖尔蒂茨,他的驻军投降。
Alors qu'il est en mer, il est attaqué par des pirates et fait prisonnier.
在海上时,他海盗袭击。
En captivité, ils observent les réactions et les comportements humains.
在时,它们观察人类的反应和行为。
Marius était prisonnier en effet. Prisonnier de Jean Valjean.
马吕斯确实了,他做了冉阿让的虏。
Ils sont en grande partie exterminés, et Drappès est fait prisonnier.
他们大部分消灭,德拉佩斯。
À la bataille du golfe de l'Aïas, Arménie, en 1296, Marco est fait prisonnier.
在1296年的亚美尼亚艾亚斯湾战役中,马可。
Il y avait leurs équipements avant de partir en mission et d'être capturés.
他们在执行任务之前随身携带了装备。
就在史密斯的那一天,还有一位重要人物也落到南军手里。
Comme toujours, on les échange contre rançon… sauf une.
一如既往,他们以赎金交换者… … 除了一个人。
En juillet 1941, Colditz accueille un contingent de Néerlandais capturés.
1941 年 7 月,科尔迪茨迎来了一支的荷兰人特遣队。
Plusieurs soldats ennemis sont faits prisonniers.
几名敌军士兵。
A la fin de 1917, j'ai été fait prisonnier.
1917年底,我。
Pour l'instant, on ne connait pas la nationalité des observateurs capturés.
目前,我们不知道观察员的国籍。
Notre pauvre Marco est donc emprisonné !
在一次与热那亚人的战斗中,马可波罗受伤。
La majorité sera tuée, mais quelques dizaines sont faits prisonniers.
大多数人杀,但有几十人。
En 2006, un soldat fait prisonnier.
2006年,一名士兵。
A tour de rôle, des soldats ukrainiens faits prisonniers sont filmés.
反过来,的乌克兰士兵拍摄下来。
Depuis le début de la guerre, des milliers de combattants ukrainiens ont été capturés.
自战争开始以来,已有数千名乌克兰战士。
L'un des hommes capturés avait un tatouage, très reconnaissable, sur la poitrine.
其中一名男子的胸前有一个非常有辨度的纹身。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释