有奖纠错
| 划词

1.Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

1.陪审团宣判被告一年监禁。

评价该例句:好评差评指正

2.Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.

2.接着就是询问被告是否被告的控诉,被告罪有应得。

评价该例句:好评差评指正

3.Parmi ces 35 accusés, 17 sont en liberté provisoire.

3.这35名被告中,有17名被告临时获释。

评价该例句:好评差评指正

4.Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.

4.也就是说,检察这些被告无罪。

评价该例句:好评差评指正

5.L'accusé a comparu devant le tribunal.

5.被告到庭了。

评价该例句:好评差评指正

6.L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.

6.一起诉讼的被告被定罪,一起的被告被宣告无罪。

评价该例句:好评差评指正

7.Seize autres accusés - jusqu'à hier - ont plaidé coupable.

7.16名被告——截止昨天止有16名被告——罪。

评价该例句:好评差评指正

8.La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.

8.新的审判庭决定将其中一名被告鲁瓦马库三名被告区分开来。

评价该例句:好评差评指正

9.Certains de ces accusés sont peut-être décédés et d'autres pourraient ne jamais être arrêtés.

9.其中有些被告人可能已经死亡,一些被告人则可能永远无法捕获。

评价该例句:好评差评指正

10.Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.

10.在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。

评价该例句:好评差评指正

11.Un certain nombre d'accusés font encore l'objet d'actes d'accusations secrets, mais ils sont peu nombreux.

11.有一些其他被告的起诉书仍然密封。 然而,这类被告的人数不多。

评价该例句:好评差评指正

12.Il assure la défense de l'accusé.

12.他负责被告辩护。

评价该例句:好评差评指正

13.L'accusé ne peut être interrogé que s'il consent à témoigner sous serment en sa faveur.

13.被告意作证人进行宣誓以便自己辩护,就不能对被告进行询问。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Tribunal a permis à deux accusés d'assister aux obsèques d'un proche parent.

14.已经按照该项程序准予短期暂时释放几名被告,法庭已允许两名被告参加亲属丧礼。

评价该例句:好评差评指正

15.Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.

15.⑺ 如果被告不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对被告的控案。

评价该例句:好评差评指正

16.L'accusé a été condamné à une peine unique de huit ans d'emprisonnement.

16.被告被判处一个八年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

17.Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.

17.据报当局随即被告此人失踪。

评价该例句:好评差评指正

18.Aujourd'hui, seuls les accusés jouissent de cette représentation.

18.目前只有被告享有代表权。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous nous penchons d'abord sur le cas du deuxième accusé.

19.我们首先来处理第二被告

评价该例句:好评差评指正

20.Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

20.被告也没有对此提出异义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pagus, pahlavi, Pahlia, pahoéhoé, pai, paie, paiement, païen, paierie, paigéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

1.Dans son box, il pleure, appuyé sur sa canne.

他在被告席上,拄着拐杖哭泣。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Gendarmes ! dit le président, amenez l’accusé.

“审判长说,“带被告。”

「伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Pour cela, ils écoutent, à tour de rôle, la victime et l'accusé, et leurs avocats.

为此,他们依次听取受害者、被告及其律师的意见。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

4.Accusé, vous avez entendu. Qu’avez-vous à dire ?

被告,您听见了。您还有什么可说的?”

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Accusé, dit le président, vos nom et prénoms ?

被告,”审判长说,“你的姓?”

「伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

6.Pour les 50 autres accusés, les peines vont de 3 à 15 ans de prison.

其余50被告人的刑期为3至15年不等。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

7.Le sixième prévenu, âgé de 17 ans, sera jugé devant une cour pour mineurs.

第六被告,17 岁,将在少年法庭受审。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.– Très bien, dit Fudge, l'accusé étant présent – enfin –, l'audience peut s'ouvrir.

“很好,”福吉说,“被告终于到场了,我们开始吧。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Bientôt cette porte s’ouvrit et l’accusé parut.

门开了,被告随即出现了。

「伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

10.Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l’accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些话,他们好象一点也不懂。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Les accusés ont dix jours pour faire appel de la décision.

被告有十天的时判决提出上诉。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

12.Mais l’accusé redevint en un clin d’œil un être passionné et incisif.

可是被告的态度转眼变得激烈而尖锐。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Ces paroles firent une impression favorable pour l’accusé.

这番话使人产生了一种被告有利的印象。

「伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

14.Deux des accusés souhaitent plaider coupable afin de bénéficier de la clémence du juge.

其中两被告人希望认罪,以便从法官的宽大处理中受益。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

15.Trois des prévenus sont condamnés à la prison à perpétuité, à la prison à vie.

被告被判入狱。机翻

「RFI简易法语听力 2016年2月合集」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

16.C'est important d'être l'accusé. Et j'ai quelque chose à dire.» Mais réflexion faite, je n'avais rien à dire.

被告也是很重要的。我也有话要说呀。”但是三思之后,我也没有什么好说的。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.– Témoin de la défense, Albus Perceval Wulfric Brian Dumbledore, dit une voix paisible derrière Harry.

被告方证人:阿不思·珀西瓦尔·伍尔弗里克·布赖恩·邓布利多。”哈利身后一个平静的声音说道。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

18.On apporta des rafraîchissements à l’avocat et à l’accusé.

有人给律师和被告送来饮料。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

19.Les accusés encourent 20 ans de réclusion criminelle.

被告面临20年的刑事监禁。机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

20.Les autres accusés ont aussi brièvement pris la parole.

- 其他被告也简短地发言。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paillée, pailler, Pailleron, paillet, pailleté, pailletéd'or, pailleter, pailleteur, paillette, pailleuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接