De nouvelles compressions du personnel risquent d'intervenir lors du regroupement en un seul bureau de toutes les opérations en Europe.
在欧洲所以业务最后合并一处之后,还可能裁减人员。
Toutefois, à part l'information contenue au paragraphe 15 de l'annexe I.C, les quelques justifications données ne sont guère satisfaisantes si l'on considère les augmentations globales demandées en dépit de la réduction envisagée.
但是,除了A/56/624号文件附件一.C的第15段所载资料以外,没有对尽管设想会裁减人员但总体费却增加这一情况提供别的令人满意的理由。
Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a été informé que le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie prévoyait de réduire ses effectifs même si les accusés en fuite qui n'avaient pas encore été retrouvés étaient capturés et jugés.
问,委员会获悉前南问题国际法庭打算即使抓获逃犯并安排额外审理仍然裁减人员。
L'essentiel de cette réduction sera réalisé par le non-remplacement du contingent fidjien et par la diminution des effectifs du bataillon ukrainien, à moins de la moitié de son effectif habituel, la composante « déminage » de celui-ci étant cependant conservée.
大多数的裁减人员是以下列方式达成:斐济特遣队返国后不再递补,加上把乌克兰营的人数减半,但是保留其排雷部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。