有奖纠错
| 划词

Dans le contexte des négociations commerciales multilatérales, Sri Lanka attache une importance particulière à l'élimination des quotas prévus par l'Accord concernant le commerce des produits textiles.

在多边贸易背景下,斯里兰卡非常关注根据《纺织产品贸易协定》逐步取消配额问题。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur est notamment menacé par la mondialisation, l'accord de libre-échange entre l'Inde et le Sri Lanka, l'abolition de l'Arrangement multifibres, l'absence d'intégration en amont dans le secteur de l'habillement et la concurrence étrangère.

对工业部门威胁包括全球化、印度-斯里兰卡自贸易协定取消多种纤维安排、服装业缺乏反向组合以及来自国外竞争。

评价该例句:好评差评指正

Ces instances régionales ont mis en place des programmes pour l'élimination progressive de toutes les restrictions à l'accès aux marchés existantes: la CARICOM et la Communauté andine par des listes négatives, et le Mercosur par des listes positives, en fixant des échéances très ambitieuses pour la réalisation de cet objectif.

这些区域贸易协定为逐步取消所有现有市场准定了方案:加勒比共同体和安第斯共同体办法是否定清单,而南锥体共市办法是肯定清单,并且为达到这一目标定了十分大胆时间

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机, 拌和用水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接